Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

πυρόω

pyroō · I burn, am purified by fire

G4448verb6 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4448verb

πυρόω

pyroō

I burn, am purified by fire

Definition

The verb πυρόω (pyroō) primarily means 'to burn' or 'to set on fire.' In the New Testament, it is used both literally and metaphorically. In its literal sense, it describes the physical burning of objects, as in the fiery destruction of the heavens and earth (2 Peter 3:12). Metaphorically, it conveys the idea of being inflamed with intense emotion, such as the burning of passion (1 Corinthians 7:9) or the heat of righteous anger and concern, as when Paul is 'burning' with indignation over a fellow believer's sin (2 Corinthians 11:29). It also carries the sense of being purified or tested by fire, as implied in the imagery of Christ's feet being like burnished bronze (Revelation 1:15) and the refined gold offered to the Laodiceans (Revelation 3:18).

Biblical Usage

πυρόω appears six times across various New Testament genres. In Paul's letters, it describes internal, emotional states: burning with sexual passion (1 Corinthians 7:9) and burning with distress over others' failures (2 Corinthians 11:29). In apocalyptic literature (2 Peter, Revelation), it depicts literal, eschatological fire (2 Peter 3:12) and the metaphorical refining fire of divine judgment and purification (Revelation 1:15, 3:18). The single instance in Ephesians 6:16 uses the perfect participle ('flaming') to describe the arrows of the evil one, emphasizing their intense, penetrating nature. Thus, usage shifts from human emotion to divine action.

Etymology

Derived from the Greek noun πῦρ (pyr, G4442), meaning 'fire.' The verb form πυρόω is a denominative verb, meaning 'to make like fire' or 'to treat with fire.' It shares this root with other fire-related terms in Greek, such as πύρινος (pyrinos, 'fiery') and πυρράζω (pyrrazō, 'to be red like fire'). Its fundamental meaning of applying fire underlies all its biblical uses, from literal burning to metaphorical inflaming and refining.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects human experience (passion, concern) with God's transformative and judicial actions. It illustrates how fire is a multifaceted biblical symbol: for testing and purifying believers (Revelation 3:18), for divine judgment on creation (2 Peter 3:12), and for the glorious, refined nature of Christ (Revelation 1:15). Understanding πυρόω enriches reading by showing that God's refining fire is not merely destructive but aims at purity, while human 'burning' often requires spiritual discipline (1 Corinthians 7:9) or compassionate engagement (2 Corinthians 11:29). In the ancient Greco-Roman world, fire was essential for metalworking, purification rituals, and destruction. The process of refining gold or bronze with fire to remove impurities was a common cultural image for improvement and testing. This background makes the metaphorical uses of πυρόω for spiritual refinement (Revelation 3:18) and testing immediately understandable to the original audience. The concept of being 'inflamed' with passion or zeal also aligns with ancient medical and philosophical views of the body and emotions. καίω (kaiō, G2545) — A more general verb for burning or kindling, often used for literal fires (e.g., a lamp). πυρόω can imply a more intense, glowing, or refining heat. φλέγω (phlegō, G5395) — Also means 'to burn' or 'to blaze,' used in 2 Peter 3:10 for the heavens being 'set on fire'; it is a stronger, more vivid synonym. πυρράζω (pyrrazō, G4449) — Means 'to be red' or 'glowing like fire,' focusing on the color/ appearance rather than the action of burning.

Word Details

Strong's NumberG4448
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechverb
Greek Formπυρόω
Transliterationpyroō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “πυρόω” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →