Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

קָהַל

qâhal · to convoke

H6950verb38 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6950verb

קָהַל

qâhal'kaw-hal'

to convoke

Definition

The verb קָהַל (qâhal) primarily means 'to assemble, gather, or convoke a group of people.' It often describes the formal, intentional gathering of the Israelite community, especially for religious or covenantal purposes, such as for worship (Leviticus 8:3-4) or to hear God's law (Exodus 35:1). In some contexts, it can denote gathering for rebellion or judgment, as seen when Korah and his followers assembled against Moses (Numbers 16:3). The action is typically initiated by a leader (like Moses or Aaron) or by divine command, emphasizing a called-together assembly rather than a casual crowd.

Biblical Usage

This verb is used 38 times, predominantly in the Pentateuch (Exodus, Leviticus, Numbers), where it describes Moses or God gathering the entire Israelite community for specific, often liturgical, purposes (e.g., Exodus 32:1; Numbers 8:9). It appears in narrative and legal texts, consistently referring to the formal convocation of the people as a corporate body. Later historical books (e.g., 1 Kings, Chronicles) and prophets (e.g., Jeremiah) also use it, often maintaining this sense of an official assembly, sometimes in contexts of war or national decree.

Etymology

A primitive root in Hebrew. It is the verbal root from which the important noun קָהָל (qāhāl, H6951), meaning 'assembly, congregation,' is derived. Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic and Aramaic, with related meanings of 'to assemble.' The root conveys the core idea of calling people together into a defined group.

Semantic Range

This word is theologically significant as it forms the basis for the Hebrew concept of the 'congregation' (qāhāl) of Israel—God's covenant people gathered in His presence. This assembly is not merely a social gathering but a theocratic community called by God. Understanding qâhal enriches the reading of the New Testament Greek term ἐκκλησία (ekklēsia, 'church'), which translates qāhāl in the Septuagint and carries forward the idea of God's called-out people. The verb highlights God's active role in forming and convening His people for worship, instruction, and covenant renewal. In ancient Israelite culture, assembling the entire community (qāhāl) was a major event, often signaling important religious, legal, or military actions. Unlike modern casual gatherings, a qâhal was a formal, authoritative convocation, usually involving adult males as representatives of the community. It reinforced social and religious cohesion, identity, and obedience to divine and Mosaic authority. The act of gathering was central to maintaining their identity as Yahweh's chosen nation. אָסַף (ʾāsap̄, H622) — a more general term for gathering or collecting people or things, often without the formal, covenantal connotation of qâhal. עָמַד (ʿāmad, H5975) — means 'to stand'; can imply gathering in the sense of taking a stand or presenting oneself, but lacks the specific sense of being convoked. יָשַׁב (yāšab, H3427) — means 'to dwell' or 'sit'; can describe settled inhabitants, not the active process of assembling.

Word Details

Strong's NumberH6950
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formקָהַל
Transliterationqâhal
Pronunciation'kaw-hal'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “קָהַל” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →