Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

קֶטֶב

qeṭeb · ruin

H6986noun3 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6986noun

קֶטֶב

qeṭebkeh'-teb

ruin

Definition

The Hebrew noun קֶטֶב (qeṭeb) refers to a destructive force, often understood as a sudden, devastating calamity or plague. In Deuteronomy 32:24, it is listed alongside famine and pestilence as a tool of divine judgment, portraying it as a deadly agent. In Psalm 91:6, it is the 'destruction that wastes at noonday,' a sudden terror that strikes unexpectedly. Isaiah 28:2 uses it metaphorically as a 'destroying storm' or 'overwhelming scourge' to describe God's judgment against the proud crown of Ephraim.

Biblical Usage

This word occurs only three times in the Old Testament, always in poetic or prophetic contexts describing divine judgment. In Deuteronomy 32:24, it is part of the Song of Moses, cataloging curses for covenant unfaithfulness. In Psalm 91:6, it contrasts the security of the one who trusts in God with the peril that befalls others. In Isaiah 28:2, it is a prophetic metaphor for the Assyrian invasion. In each case, qeṭeb is an instrument of God's wrath, not a random misfortune.

Etymology

Derived from an unused root meaning 'to cut off' or 'to destroy.' The root concept suggests a decisive severing or termination. Related Semitic cognates in Akkadian and Arabic also carry meanings of cutting, slaughter, or destruction, reinforcing the word's association with a fatal, cutting blow.

Semantic Range

This word is theologically significant as it personifies divine judgment. It is not merely an abstract 'ruin' but an active, often personified, destroying agent sent by God (Deuteronomy 32:24). Understanding qeṭeb enriches the reading of passages about God's holiness and justice, showing that His judgments are deliberate and effective. It also highlights the contrast in Psalm 91 between the fate of the wicked and the protection afforded to the faithful. In the ancient Near Eastern worldview, sudden plagues and disasters were often seen as the work of deities or demonic forces. The 'destruction at noonday' (Psalm 91:6) may reflect a cultural fear of midday heat and sunstroke, believed to be caused by a malevolent demon. The biblical authors adopt this imagery but firmly place the agency of qeṭeb under Yahweh's sovereign control. אָבַד (ʾāḇaḏ, H6) — a more general verb for perish or be lost. שֶׁבֶר (šeḇer, H7667) — breaking, fracture, or crushing disaster. כִּלָּיוֹן (killāyôn, H3617) — annihilation, complete destruction.

Word Details

Strong's NumberH6986
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formקֶטֶב
Transliterationqeṭeb
Pronunciationkeh'-teb
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “קֶטֶב” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →