Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

קוּט

qûwṭ · properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest

H6962noun6 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6962noun

קוּט

qûwṭkoot

properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest

Definition

The Hebrew verb קוּט (qûwṭ) fundamentally means 'to cut off' or 'to sever,' but in its biblical usage, it almost exclusively carries a strong figurative sense of intense emotional rejection. It describes a deep-seated feeling of loathing, disgust, or grief directed either toward oneself or toward others. In some contexts, it expresses God's own detestation of sin and rebellion, as seen in Psalm 95:10 where God is 'grieved' with a generation. In other passages, it describes the profound self-loathing and remorse that people feel when confronted with their own sin, a key theme in Ezekiel 20:43 and 36:31.

Biblical Usage

This word is used six times in the Old Testament, primarily in poetic and prophetic books. It appears three times in the Psalms (95:10; 119:158; 139:21) and three times in Ezekiel (6:9; 20:43; 36:31). In the Psalms, it describes the psalmist's righteous indignation toward the wicked (Psalm 139:21) and God's own grief over human faithlessness (Psalm 95:10). In Ezekiel, its usage is patterned and profound: it consistently describes the future repentance of Israel, who will 'loathe themselves' for their iniquities when God restores them (Ezekiel 6:9; 20:43; 36:31).

Etymology

קוּט is a primitive root verb, meaning its origin is not derived from another known Hebrew word. Its core meaning is physical 'cutting off,' which evolved into the metaphorical idea of cutting off an emotional connection, leading to feelings of detestation and loathing. This semantic shift from a physical to an intense emotional action is common in Hebrew.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the profound emotional dimension of repentance and divine judgment. It moves beyond mere intellectual regret to describe a visceral, gut-level disgust with sin—a necessary component of true contrition before God, as emphasized in Ezekiel. It also reveals an emotional attribute of God, who is personally grieved by human rebellion (Psalm 95:10). Understanding this Hebrew term enriches our reading by highlighting the depth of feeling involved in both human repentance and God's response to sin. In the ancient Near Eastern cultural context, emotions like grief and loathing were often expressed in strong, physical terms. The concept of 'cutting off' one's connection to something or someone carried weighty covenantal and social consequences, making this metaphor for emotional severance particularly powerful and understandable to the original audience. תָּעַב (tāʿaḇ, H8581) — a stronger term often translated 'abhor' or 'abominate,' focusing on something being ritually or morally detestable. שָׂנֵא (śānēʾ, H8130) — the common word for 'to hate,' denoting a settled opposition or dislike, but not necessarily the intense, visceral disgust implied by קוּט.

Word Details

Strong's NumberH6962
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formקוּט
Transliterationqûwṭ
Pronunciationkoot
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “קוּט” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →