Bible Word Study
רַבְרַב
rabrab · huge (in size); domineering (in character)
רַבְרַב
huge (in size); domineering (in character)
Definition
The Aramaic word רַבְרַב (rabrab) primarily describes something of immense size or overwhelming magnitude, often translated as 'great' or 'huge.' In Daniel 2:48 and 4:3, it refers to the vastness and greatness of Nebuchadnezzar's kingdom and his royal authority. The word also carries a sense of domineering power or terrifying dominance, especially in the context of the visionary beasts in Daniel 7. There, it describes the fearsome and oppressive nature of the empires symbolized by the great beasts (Daniel 7:3, 7, 11).
Biblical Usage
This word is used exclusively in the Aramaic portions of the book of Daniel. It appears in two distinct contexts: describing the immense scale of political power and kingdoms (Daniel 2:48, 4:3), and characterizing the terrifying, oppressive dominance of the prophetic beasts in Daniel's visions (Daniel 7:3, 7, 8, 11, 17, 20). All eight occurrences reinforce themes of overwhelming earthly power, whether in historical narrative or apocalyptic prophecy.
Etymology
רַבְרַב is an Aramaic word, derived from the root רַב (H7229), meaning 'great' or 'many.' It is an emphatic or intensive form, essentially meaning 'very great' or 'greatest.' This construction amplifies the core idea of magnitude from its root, emphasizing exceptional size, rank, or power.
Semantic Range
This word is theologically significant as it is central to the book of Daniel's contrast between human and divine sovereignty. The 'great' (rabrab) kingdoms of the world, though immense and terrifying, are ultimately temporary and subject to the judgment and eternal kingdom of the 'Ancient of Days' (Daniel 7:9-14). Understanding this term enriches the reading of Daniel by highlighting the transitory, often oppressive nature of human empires compared to God's everlasting dominion. In its original Aramaic (Imperial Aramaic) cultural setting, this term would have been used in royal and administrative contexts to describe the supreme authority and vast reach of the Babylonian and Persian empires. The intensive form conveyed a sense of absolute, unrivaled grandeur and power as understood in the ancient Near Eastern worldview, where a king's greatness was directly tied to the size and strength of his domain. רַב (rab, H7229) — The root word, meaning 'great' or 'many,' but without the intensive, superlative force of רַבְרַב. גָּדוֹל (gadol, H1419) — The common Hebrew word for 'great,' used more broadly for size, age, or importance.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]