Bible Word Study
רֶכֶס
rekeç · a mountain ridge (as of tied summits)
רֶכֶס
a mountain ridge (as of tied summits)
Definition
The Hebrew noun רֶכֶס (rekeç) refers to a mountain ridge or a rough, uneven place, specifically one formed by the joining or 'tying together' of summits. It describes a rugged, elevated terrain that is difficult to traverse. Its sole biblical occurrence is in Isaiah 40:4, where it is used in a poetic prophecy about the leveling of uneven ground to prepare a highway for God. In this context, it symbolizes a significant topographical obstacle that will be removed.
Biblical Usage
This word is used only once in the Old Testament, in the prophetic book of Isaiah. It appears in Isaiah 40:4 within a grand declaration of comfort and the future glory of God's salvation: 'Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill be made low; the uneven ground shall become level, and the rough places (רֶכֶס) a plain.' Here, it functions as a vivid metaphor for obstacles—both physical and spiritual—that God will overcome to bring restoration to His people.
Etymology
רֶכֶס (rekeç) is derived from the root verb רָכַס (rakas, H7405), which means 'to bind' or 'to tie together.' This etymology directly informs its meaning, picturing a mountain ridge as a place where peaks are 'bound' or joined. The concept is of a connected, rugged chain of high ground.
Semantic Range
In its single use in Isaiah 40:4, רֶכֶס carries significant theological weight as a metaphor within a message of divine intervention and salvation. It represents the seemingly insurmountable barriers—whether geographical, historical, or spiritual—that stand in the way of God's purposes. The prophecy that God will make the 'rough places' a plain underscores His sovereign power to overcome all obstacles to bring redemption and comfort to His people. Understanding this Hebrew term enriches the reading of this famous passage, highlighting the completeness of God's preparatory work for His coming glory. In the ancient Near Eastern context, rugged mountain terrain was a formidable barrier to travel, commerce, and military campaigns. The image of leveling such ground to create a highway was a powerful symbol of a king's authority and ability to secure his realm. Isaiah 40:4 employs this culturally understood image to proclaim the supreme authority of Yahweh, who prepares a way for His own glorious presence, surpassing any human monarch's achievements. הַר (har, H2022) — a general term for 'mountain' or 'hill,' whereas רֶכֶס specifies a rough, joined ridge. גִּבְעָה (giv'ah, H1389) — a 'hill' or 'little hill,' less rugged and elevated than a רֶכֶס. שָׂפָה (saphah, H8193) — can mean 'lip' or 'edge,' sometimes used for a bank or brink, but not specifically a tied ridge.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]