Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

שָׂגַב

sâgab · to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively

H7682verb20 occurrences
BDB Hebrew LexiconH7682verb

שָׂגַב

sâgabsaw-gab'

to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively

Definition

The Hebrew verb שָׂגַב (sâgab) fundamentally means to be high, lofty, or inaccessible. In its literal sense, it describes physical elevation or fortification, such as a city set on a height (Deuteronomy 2:36). Figuratively, it conveys the ideas of safety, security, and strength, as something that is 'set on high' is out of reach of danger. When used of God, it describes His exalted, sovereign nature and His act of lifting up the lowly (Psalm 107:41). The causative form (Hiphil) means to make high, exalt, or set securely on high, as when God exalts the humble (Job 5:11) or sets the believer in a safe, stronghold (Psalm 59:1).

Biblical Usage

This verb appears 20 times, primarily in poetic and wisdom literature (Psalms, Job). It is used in two primary contexts: 1) Describing physical, inaccessibly high places for defense (Deuteronomy 2:36). 2) More commonly, describing God's protective exaltation of people. God is the primary subject who 'sets on high' those who know His name (Psalm 91:14) and delivers them (Psalm 20:1). It also describes God's own exalted, sovereign power (Job 36:22) and His act of lifting the needy from affliction (Psalm 107:41).

Etymology

A primitive root (a basic verbal form from which other words are derived). It is related to the idea of height and loftiness. Cognate words in other Semitic languages also carry meanings related to being high or exalted, confirming this core semantic field.

Semantic Range

This word is theologically significant as it beautifully intertwines the concepts of God's sovereignty and His salvation. God's exalted, inaccessible majesty (Job 36:22) is the very basis for His ability to be a secure 'high tower' of defense for His people (Psalm 59:1, 9). It illustrates that true safety and exaltation come not from human strength but from being lifted up by God (Psalm 20:1; 107:41). Understanding this Hebrew term enriches the reading of promises like Psalm 91:14, revealing that divine rescue is portrayed as being placed in an unassailable, lofty stronghold. In the ancient Near East, security was often found in topographically high, fortified places like hilltop cities and citadels. The metaphor of being 'set on high' (sâgab) would immediately communicate complete safety from earthly enemies and dangers, making it a powerful image for divine protection. רָם (rûm, H7311) — emphasizes height or exaltation, often in a more general sense. עָלָה (ʿālâ, H5927) — means to go up or ascend, focusing on the movement upward rather than the resulting state of secure height. גָּבַהּ (gābah, H1361) — denotes being high or lofty, often describing physical stature or pride, with less emphasis on the resulting safety.

Word Details

Strong's NumberH7682
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formשָׂגַב
Transliterationsâgab
Pronunciationsaw-gab'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שָׂגַב” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →