Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

שֶׁסַע

sheçaʻ · a fissure

H8157noun4 occurrences
BDB Hebrew LexiconH8157noun

שֶׁסַע

sheçaʻsheh'-sah

a fissure

Definition

The Hebrew noun שֶׁסַע (sheçaʻ) refers to a deep split or fissure, specifically describing the physical characteristic of a cloven hoof. In the Old Testament, it is used exclusively in the context of the dietary laws found in Leviticus and Deuteronomy, where it denotes the anatomical division of an animal's hoof into two distinct parts. This precise physical feature is a key criterion for determining whether a land animal is considered 'clean' and permissible for Israelites to eat. The word's meaning is consistent across all its occurrences, always relating to this specific biological trait required by the Mosaic law.

Biblical Usage

This word appears only four times in the Old Testament, all within legal texts detailing the criteria for clean and unclean animals. It is used in Leviticus 11:3, 11:7, 11:26, and Deuteronomy 14:6. In every instance, it forms part of the phrase 'מַפְרִיס פַּרְסָה וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע' (mafris parsah weshosa'at sheçaʻ), translated as 'divides the hoof and is cloven-footed' or similar. Its usage is highly technical and formulaic, serving as a fixed legal descriptor within the purity codes.

Etymology

שֶׁסַע is a noun derived from the root verb שָׁסַע (shasaʻ, H8156), which means 'to split, to cleave, to tear apart.' The noun form, therefore, concretely denotes 'a splitting' or 'a cleft.' This etymological connection highlights the word's focus on a state or result of division, perfectly describing the split hoof of ruminant animals.

Semantic Range

This word is theologically significant as it is central to the biblical concept of holiness and separation embodied in the Mosaic Law. The 'cloven hoof' (שֶׁסַע) was not merely a zoological observation but a divine marker of purity, distinguishing the 'clean' from the 'unclean' (Leviticus 11:47). It served as a tangible, daily reminder for Israel to be a distinct and holy people, set apart for God. Understanding this precise Hebrew term enriches the reading of these laws by emphasizing that God's holiness penetrates even the most mundane aspects of life, like diet, requiring discernment and obedience. In the ancient Near Eastern cultural context, dietary laws functioned as powerful identity markers. The specific requirement of a cloven hoof (שֶׁסַע) alongside being a ruminant (chewing the cud) created a clear, binary classification for land animals. This provided a practical, observable standard for the Israelite community to maintain ritual purity, which was inseparable from their social and religious identity as Yahweh's covenant people. It differentiated their practices from those of surrounding nations. פַּרְסָה (parsah, H6538) — This is the general word for 'hoof' or 'claw.' שֶׁסַע specifies the *condition* of that hoof (being split), while פַּרְסָה is the anatomical part itself. בָּקַע (bāqaʻ, H1234) — A verb meaning 'to split, to cleave open,' sharing a similar sense of division but used in broader contexts (e.g., splitting wood or rocks), not as a technical term for an animal's hoof.

Word Details

Strong's NumberH8157
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formשֶׁסַע
Transliterationsheçaʻ
Pronunciationsheh'-sah
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שֶׁסַע” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →