Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

שֹׁמַע

shômaʻ · a report

H8089noun4 occurrences
BDB Hebrew LexiconH8089noun

שֹׁמַע

shômaʻsho'-mah

a report

Definition

The Hebrew noun שֹׁמַע (shômaʻ) refers to a report, news, or tidings that is heard. It denotes information that is circulated, often concerning significant events or the reputation of a person or nation. In Joshua 6:27, it describes the widespread 'fame' or report of Joshua that spread through the land following the fall of Jericho. In Jeremiah 6:24, it carries the sense of alarming 'news' or a 'report' of an approaching enemy, evoking a response of distress. Thus, the word can imply either positive renown or distressing news, depending on the context.

Biblical Usage

This word is used four times in the Old Testament, primarily in historical and prophetic contexts. It appears in narratives to describe the spread of a person's reputation, as with Joshua's fame (Joshua 6:27) and the report of the Israelites that reached the Gibeonites (Joshua 9:9). In prophetic literature, it conveys the troubling news of impending judgment, as in Jeremiah 6:24. It also appears in Esther 9:4, referring to Mordecai's growing 'fame' or prestige within the Persian empire. The usage shows a pattern of describing impactful information that shapes perception and prompts action.

Etymology

שֹׁמַע is a noun derived from the common Hebrew root שָׁמַע (shâmaʻ, H8085), which means 'to hear,' 'to listen,' or 'to obey.' The noun form essentially means 'a thing heard' or 'that which is heard.' This connection to hearing underscores that the information (the report or fame) is acquired and disseminated through auditory channels. Cognates exist in other Semitic languages, like Akkadian šemû ('to hear'), reinforcing the core concept of hearing as the source of the report.

Semantic Range

This word highlights the biblical theme of God's acts becoming known among the nations. A 'report' or 'fame' (שֹׁמַע) often follows God's mighty works, serving as a testimony to His power and sovereignty, as seen with Joshua (Joshua 6:27). Conversely, reports of trouble can reflect the consequences of covenant disobedience, as in Jeremiah's prophecies. Understanding this term enriches reading by showing how information—whether of blessing or judgment—spreads as part of God's unfolding story, impacting both Israel and the surrounding peoples. In an ancient Near Eastern context without mass media, a 'report' (שֹׁמַע) traveled by word of mouth, messengers, or traders. Such news could significantly alter political alliances (as with the Gibeonites in Joshua 9:9) or a person's social standing (as with Mordecai in Esther 9:4). The speed and reliability of a report were limited, making its arrival a moment of potential crisis or celebration. This contrasts with the instant, often overwhelming flow of information in the modern world. שְׁמוּעָה (shemûʻâh, H8052) — a more common term for 'news' or 'report,' often used for tidings, whether good or bad. שֵׁם (shêm, H8034) — 'name' or 'reputation'; focuses more on the enduring character or renown of a person rather than the circulating report itself. קוֹל (qôl, H6963) — 'voice' or 'sound'; the actual auditory phenomenon, whereas שֹׁמַע is the content or message that is heard.

Word Details

Strong's NumberH8089
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formשֹׁמַע
Transliterationshômaʻ
Pronunciationsho'-mah
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שֹׁמַע” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →