Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

σφόδρα

sphodra · exceedingly, greatly

G4970adverb20 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4970adverb

σφόδρα

sphodra

exceedingly, greatly

Definition

The adverb σφόδρα expresses a high degree or intensity, meaning 'exceedingly,' 'greatly,' 'very much,' or 'vehemently.' It is used to intensify verbs and adjectives, describing strong emotional reactions, profound amazement, or extreme actions. For example, it describes the Magi's 'exceedingly great joy' upon seeing the star (Matthew 2:10) and the disciples' being 'exceedingly sorrowful' after Jesus predicts His betrayal (Matthew 26:22). In other contexts, it amplifies physical phenomena, such as the earth shaking 'violently' at the crucifixion (Matthew 27:54).

Biblical Usage

σφόδρα appears exclusively in the Gospels, with a strong concentration in Matthew (8 of its 11 occurrences). It is typically used in narrative passages to heighten the description of a character's emotional state—like joy, sorrow, or fear—or to emphasize the magnitude of an event. Key examples include the disciples' astonishment at Jesus' teaching on riches (Matthew 19:25), the other servants' distress over a fellow servant's harsh treatment (Matthew 18:31), and the women's concern about the stone at the tomb (Mark 16:4).

Etymology

Derived from the adjective σφοδρός, meaning 'violent,' 'vehement,' or 'excessive.' The root conveys a sense of impetuous force or intensity. Its cognates and usage in classical Greek often relate to vigorous or extreme actions, which carried over into Koine Greek as a general intensifier.

Semantic Range

While primarily an intensifier, σφόδρα enriches our understanding of key Gospel narratives by highlighting the profound human responses to divine revelation and events. It underscores the overwhelming impact of encountering Jesus—whether in joy, fear, or sorrow—and emphasizes the seismic significance of moments like the crucifixion (Matthew 27:54). Recognizing its force helps readers feel the emotional and spiritual weight of these biblical scenes. In the Greco-Roman world, such adverbs of intensity were common in rhetorical and historical writing to dramatize events. σφόδρα's usage in the Gospels aligns with this cultural tendency to vividly convey reactions, ensuring the audience grasped the extraordinary nature of the events described. Its meaning is consistent with modern understanding of extreme degree. λίαν (lian, G3029) — also means 'very' or 'exceedingly,' often interchangeable but slightly more common in the New Testament; ὑπερεκπερισσοῦ (hyperekperissou, G5235) — 'beyond all measure' or 'superabundantly,' denotes an even greater, overflowing excess.

Word Details

Strong's NumberG4970
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechadverb
Greek Formσφόδρα
Transliterationsphodra
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “σφόδρα” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →