Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

στάχυς

stachys · a head of grain

G4719noun4 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4719noun

στάχυς

stachys

a head of grain

Definition

The Greek word στάχυς refers specifically to a head of grain, such as the seed-bearing top of a cereal plant like wheat or barley. In the New Testament, it is used in agricultural contexts, most notably when Jesus' disciples pluck heads of grain to eat on the Sabbath (Matthew 12:1, Mark 2:23, Luke 6:1). It also appears in the parable of the growing seed, where the grain head forms as part of the natural growth process (Mark 4:28). In all instances, it denotes the mature, edible portion of a grain plant.

Biblical Usage

Στάχυς is used four times in the New Testament, exclusively in the Synoptic Gospels. It appears in narrative accounts of the disciples' controversial Sabbath activity (Matthew 12:1, Mark 2:23, Luke 6:1) and once in Jesus' agricultural parable about the kingdom of God (Mark 4:28). In the Sabbath stories, the 'heads of grain' are plucked and eaten, highlighting a practical, human need. In Mark 4:28, the term is part of a sequence describing the automatic growth of a crop, emphasizing God's provision and the mystery of growth.

Etymology

The word στάχυς is a native Greek noun, derived from the Proto-Indo-European root *steh₂- meaning 'to stand.' This connection likely relates to the head of grain standing upright on its stalk. It is the direct source for the botanical genus name 'Stachys.' In the Septuagint (the Greek Old Testament), it is used to translate the Hebrew word 'shibboleth,' which also means a head or ear of grain (e.g., Ruth 2:2).

Semantic Range

While στάχυς itself is an ordinary agricultural term, its use in Scripture connects to significant theological themes. In the Sabbath controversies (Matthew 12:1-8, Mark 2:23-28), the act of plucking heads of grain becomes the catalyst for Jesus to teach about the true intent of the Sabbath and his own authority as 'Lord of the Sabbath.' In Mark 4:26-29, the forming of the 'head of grain' is a key stage in the parable of the growing seed, illustrating the mysterious, God-given growth of the kingdom of God from sowing to harvest. Understanding this concrete image enriches the reading of these passages by grounding Jesus' teachings in the everyday agricultural life of his audience. In the first-century agrarian society of Palestine, grain (wheat and barley) was a dietary staple. The act of plucking heads of grain while walking through a field (deuter 23:25) was a recognized and permitted way for the poor and travelers to obtain food. This cultural practice is essential for understanding the Sabbath controversy stories—the disciples were not stealing but exercising a legal right. The modern reader might miss this nuance, seeing the act as mere pilfering rather than a legally protected form of sustenance. σῖτος (sitos, G4621) — a more general term for grain or wheat as a crop or food. στάχυς is the specific head, while σῖτος is the grain itself or the harvest. κόκκος (kokkos, G2848) — means a single grain or kernel, a smaller unit than the entire head (στάχυς).

Word Details

Strong's NumberG4719
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formστάχυς
Transliterationstachys
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “στάχυς” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →