Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

στεναγμός

stenagmos · a groaning

G4726noun3 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4726noun

στεναγμός

stenagmos

a groaning

Definition

The noun στεναγμός refers to a deep, inward groaning or sighing, often expressing profound distress, grief, or intense longing. In Acts 7:34, it describes the collective groaning of the Israelites under Egyptian oppression, which God hears and responds to. In Romans 8:26, the term takes on a more profound, spiritual dimension, describing the inexpressible groanings of the Holy Spirit who intercedes for believers in their weakness. This groaning is not merely vocal but signifies a deep, empathetic burden.

Biblical Usage

This word is used only twice in the New Testament, but in two distinct and significant contexts. In Acts 7:34, it is used historically, quoting Exodus, to describe the audible groans of an oppressed people. In Romans 8:26, it is used theologically and personally to describe the non-verbal intercessory groanings of the Holy Spirit within the believer. The pattern moves from a corporate, historical cry of suffering to an intimate, spiritual reality in the life of the Christian.

Etymology

Derived from the verb στενάζω (stenazō, G4727), meaning 'to groan, sigh, or grieve.' The root conveys a sense of constriction or pressure, reflecting the internal weight that produces such a sound. It is related to στενός (stenos), meaning 'narrow,' picturing the feeling of being pressed in or confined by circumstance.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects human suffering with divine empathy and action. In Acts 7:34, it shows God's attentiveness to the cries of His people. In Romans 8:26, it reveals the ministry of the Holy Spirit, who shares in and articulates the believer's deepest needs before God, especially when they are beyond words. Understanding this Greek term enriches the reading of Romans 8 by highlighting that Christian prayer is not dependent on human eloquence but is supported by the Spirit's own perfect intercession. In the Greco-Roman world, groaning was a recognized expression of deep emotional or physical pain, not unlike today. However, in the Jewish context reflected in Acts 7:34, such groaning carried covenantal weight—it was the cry of God's people for deliverance, which obligated His response as their redeemer. The New Testament usage in Romans expands this into the intimate relationship between the Spirit and the believer. στεναγμός (stenagmos, G4726) — a groaning, the noun form. στενάζω (stenazō, G4727) — the verb 'to groan or sigh.' στεναγμός is the resulting action or sound from στενάζω. στεναγμός (stenagmos, G4726) — a groaning, the noun form. στενάζω (stenazō, G4727) — the verb 'to groan or sigh.' στεναγμός is the resulting action or sound from στενάζω.

Word Details

Strong's NumberG4726
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formστεναγμός
Transliterationstenagmos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “στεναγμός” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →