Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

σύγχυσις

sygchysis · confusion, disturbance

G4799noun1 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4799noun

σύγχυσις

sygchysis

confusion, disturbance

Definition

Σύγχυσις (sygchysis) refers to a state of confusion, disturbance, or tumult, often involving a chaotic mingling or disorderly uproar. In its single New Testament occurrence in Acts 19:29, it describes the 'confusion' that filled the city of Ephesus during the riot instigated by Demetrius the silversmith. The word implies a public, collective disorder where normal social and civic order breaks down. While not used elsewhere in the New Testament, in broader Greek literature it could denote mental confusion or a disordered mixture of elements, but its biblical usage focuses on social and civic turmoil.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Acts 19:29, where it describes the chaotic uproar in Ephesus. The context is a public riot driven by economic and religious opposition to Paul's ministry. The usage is specific to a sudden, widespread civic disturbance that disrupts the peace and requires official intervention. It captures the scene of a mob mentality and collective disorder.

Etymology

Derived from the verb συγχέω (syngcheō, G4797), meaning 'to pour together,' 'to confuse,' or 'to stir up.' The noun σύγχυσις literally means a 'pouring together' or 'mingling,' which developed the figurative sense of confusion, disorder, or tumult. It shares a root with words like χέω (cheō, 'to pour'), emphasizing the idea of elements being mixed into chaos.

Semantic Range

While used only once, σύγχυσις highlights a key theme in Acts: the disruptive, world-upsetting power of the gospel. The riot in Ephesus shows how the message of Christ confronts idolatry and economic systems, provoking social chaos. Understanding this term enriches reading by showing that gospel proclamation can lead to tangible societal disturbance, reflecting the clash between God's kingdom and human structures. It reminds believers that spiritual conflict may manifest in public turmoil. In the Greco-Roman world, public order (εἰρήνη, eirēnē) was highly valued. A 'confusion' (σύγχυσις) like the Ephesian riot was a serious breach of civic peace, potentially invoking Roman military intervention. The term would evoke images of mob violence, lost clarity in public discourse, and the breakdown of the social fabric. This differs from a modern, milder sense of personal confusion, emphasizing instead a collective, dangerous public disorder. θόρυβος (thorybos, G2351) — a noise, tumult, or uproar, often of a crowd; can be less chaotic than σύγχυσις. ταραχή (tarachē, G5017) — disturbance, agitation, or trouble, often with a sense of inner turmoil or public unrest. ἀκαταστασία (akatastasia, G181) — instability, disorder, or commotion, emphasizing unruliness and confusion.

Word Details

Strong's NumberG4799
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formσύγχυσις
Transliterationsygchysis
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “σύγχυσις” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →