Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

σύνδεσμος

syndesmos · a band, bond

G4886noun4 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4886noun

σύνδεσμος

syndesmos

a band, bond

Definition

The Greek word σύνδεσμος (syndesmos) fundamentally means 'that which binds together,' referring to a physical or metaphorical bond. In its four New Testament occurrences, it describes both a negative spiritual condition of being 'bound' by sin (Acts 8:23) and the positive, unifying bonds of Christian community. In Ephesians 4:3 and Colossians 3:14, it specifically denotes the 'bond of peace' and the 'bond of perfection' (love), which are the spiritual ligaments that hold the body of believers in unity. In Colossians 2:19, it is used anatomically for the 'ligaments' that hold the physical—and by analogy, the spiritual—body together.

Biblical Usage

σύνδεσμος is used in diverse contexts across the New Testament. In Acts 8:23, it describes a negative state of being 'in the bond of iniquity.' In the Pauline epistles, the usage shifts to positive, ecclesiological metaphors. Ephesians 4:3 exhorts believers to maintain the 'unity of the Spirit in the bond of peace.' Colossians 2:19 uses it for the 'ligaments' that supply and knit the body together, and Colossians 3:14 identifies love as the supreme 'bond of perfection' that completes Christian unity. The pattern moves from a singular condition of sin to the plural bonds that create corporate health.

Etymology

Derived from the preposition σύν (syn, meaning 'with' or 'together') and the root δεσμός (desmos, meaning 'bond' or 'chain'). It literally means a 'binding together' or a 'joint-bond,' emphasizing connection and unity. The root desmos is common in Greek for physical restraints (like fetters) and is used metaphorically in the New Testament (e.g., Luke 13:16).

Semantic Range

This word is theologically significant for understanding Christian unity and ecclesiology. It moves beyond mere association to describe the essential, God-given connections—like peace and love—that constitute the health of the Church as Christ's body (Ephesians 4:3, Colossians 2:19). Understanding σύνδεσμος enriches reading by highlighting that unity is not uniformity but a dynamic, loving bond that requires active maintenance and is the opposite of the binding power of sin (Acts 8:23). In the ancient world, bonds and ligaments were understood as the vital connections that gave a body or structure its integrity and strength. The metaphorical use for social and spiritual unity would have been readily understood. The contrast between the bond of iniquity (a state of moral captivity) and the bonds of peace and love in the church would have been stark and meaningful to early readers. δεσμός (desmos, G1199) — A more general term for a bond, chain, or imprisonment, often physical. σύνδεσμος adds the prefix for 'together,' emphasizing a unifying connection. ἁρμογή (harmogē, G719) — A 'joint' or framework, focusing on the point of connection rather than the binding force itself. κολλᾶν (kollan, G2853) — To 'glue' or 'cleave to,' describing the act of joining rather than the bond itself.

Word Details

Strong's NumberG4886
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formσύνδεσμος
Transliterationsyndesmos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “σύνδεσμος” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →