Bible Word Study
תַּתְּנַי
Tattᵉnay · Tattenai, a Persian
תַּתְּנַי
Tattenai, a Persian
Definition
תַּתְּנַי (Tattᵉnay) is the name of a Persian provincial governor who appears in the book of Ezra. He is identified as the governor of the province 'Beyond the River' (עֵבֶר הַנָּהָר), a Persian administrative district west of the Euphrates River that included Judah (Ezra 5:3, 6). His primary role in the biblical narrative is to investigate and report to King Darius about the Jewish efforts to rebuild the temple in Jerusalem. After receiving a decree from Darius confirming Cyrus's original edict, Tattenai is commanded to assist the Jewish leaders and not interfere with the construction (Ezra 6:6-13).
Biblical Usage
This proper noun is used exclusively in the book of Ezra, appearing four times. It is used in the context of Persian imperial administration and the restoration of Jerusalem. Tattenai is first introduced as the official who questions the Jews' authority to rebuild (Ezra 5:3). He then sends a letter to Darius (Ezra 5:6), receives the king's reply (Ezra 6:6), and finally obeys the royal command to support the work (Ezra 6:13). The usage consistently portrays him as a diligent bureaucrat operating within the Persian legal system.
Etymology
The name תַּתְּנַי (Tattᵉnay) is of foreign (Persian) derivation, not Hebrew. It is a transliteration of an Old Persian name or title into Hebrew. The exact Persian original is uncertain, but it may be related to a word meaning 'gift' or represent a theophoric name. Its appearance in Scripture reflects the international context of the post-exilic period.
Semantic Range
Tattenai serves as a significant example of God's sovereign control over foreign powers to accomplish His redemptive purposes. His administrative inquiry, while initially a potential threat, ultimately leads to the rediscovery of Cyrus's decree and results in royal Persian support for the temple project (Ezra 6:1-12). This underscores the theme that God can use even pagan officials and imperial bureaucracies to preserve and provide for His people, ensuring the continuation of worship and fulfillment of prophecy (Jeremiah 29:10). As a Persian 'פַּחַת' (pachat, 'governor'), Tattenai was a high-ranking imperial administrator responsible for a large province. His actions—sending a factual report and then obeying the king's written decree—exemplify the highly organized and document-driven nature of the Persian Empire. This contrasts with the more autonomous, often rebellious local rulers of earlier Assyrian or Babylonian rule. His respectful interaction with the Jewish 'elders' (Ezra 5:5, 9) also reflects a Persian administrative style that often accommodated local customs within the imperial framework. פַּחַת (pachath, H6346) — The Hebrew title for 'governor,' which describes Tattenai's office. שָׁלִיט (shaliyt, H7989) — A term for a ruler or official with authority, denoting a position of power.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]