Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

תְּלָאָה

tᵉlâʼâh · distress

H8513noun4 occurrences
BDB Hebrew LexiconH8513noun

תְּלָאָה

tᵉlâʼâhtel-aw-aw'

distress

Definition

The Hebrew noun תְּלָאָה (tᵉlâʼâh) refers to a state of severe distress, weariness, or trouble. It describes the physical and emotional exhaustion that results from hardship, oppression, or a difficult journey. In Exodus 18:8, it refers to the 'travail' or hardship Israel endured in Egypt. In Lamentations 3:5, it portrays the profound, encircling distress experienced by the prophet. The word consistently conveys a sense of being worn down by adversity.

Biblical Usage

This word is used four times in the Old Testament, primarily in contexts of national or communal suffering. It appears in historical narratives recounting past hardships, such as Israel's slavery in Egypt (Exodus 18:8) and their difficult wilderness wanderings (Numbers 20:14). It is also used in prayers of confession, recalling God's faithfulness despite the nation's 'trouble' (Nehemiah 9:32), and in poetic laments describing personal anguish (Lamentations 3:5). The usage spans narrative, prayer, and poetry.

Etymology

Derived from the root לָאָה (lāʼâ, H3811), meaning 'to be weary, to tire.' תְּלָאָה is a noun form that concretizes the state of weariness or exhaustion. The root concept is of being fatigued to the point of distress, which evolved into the noun's specific meaning of trouble or travail.

Semantic Range

This word is theologically significant as it names the concrete reality of suffering from a human perspective, often within the context of God's covenant relationship. In Exodus 18:8 and Nehemiah 9:32, the 'travail' of Israel becomes a key part of the salvation story—it is the condition from which God delivers them. Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting that biblical distress is often portrayed as an exhausting, wearying burden, making God's acts of rescue and sustenance all the more poignant. In the ancient Near Eastern context, distress (תְּלָאָה) was not merely an emotional state but a comprehensive condition affecting one's entire being—physical, social, and spiritual. It could result from oppression, forced labor, arduous travel, or enemy siege. This holistic understanding differs from some modern conceptions that might compartmentalize distress as primarily psychological. צָרָה (tsārâ, H6869) — often 'trouble' or 'distress,' but with a stronger connotation of being in a tight, constrained place. עָמָל (ʿāmāl, H5999) — 'labor, toil,' focusing more on the exertion and trouble of work itself. יָגוֹן (yāgôn, H3015) — 'sorrow, grief,' emphasizing inner anguish and mourning.

Word Details

Strong's NumberH8513
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formתְּלָאָה
Transliterationtᵉlâʼâh
Pronunciationtel-aw-aw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “תְּלָאָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →