Bible Word Study
θυμίαμα
thymiama · incense
θυμίαμα
incense
Definition
θυμίαμα refers to incense, a fragrant substance burned to produce aromatic smoke. In the New Testament, it specifically denotes the incense used in Jewish temple worship, as seen in Luke 1:10-11 where Zechariah offers it at the altar. In Revelation, the term takes on a symbolic meaning: in Revelation 5:8 and 8:3-4, incense represents the prayers of the saints ascending to God. Additionally, Revelation 18:13 lists incense as a luxury trade commodity, highlighting its economic value in the ancient world.
Biblical Usage
This word appears six times, primarily in Luke and Revelation. In Luke 1:10-11, it describes the literal incense offering in the temple, connecting to Old Testament worship practices. In Revelation, its usage is symbolic: in Revelation 5:8 and 8:3-4, incense imagery conveys the prayers of God's people, while Revelation 18:13 treats it as a material good in end-times commerce. The pattern shifts from physical ritual in Luke to spiritual and eschatological symbolism in Revelation.
Etymology
Derived from the Greek verb θυμιάω (thymiaō, G2370), meaning 'to burn incense' or 'to offer incense.' This verb itself comes from θύω (thyō), meaning 'to sacrifice' or 'to offer,' linking incense to sacrificial worship. The noun θυμίαμα thus directly denotes the substance burned in such offerings.
Semantic Range
θυμίαμα is theologically significant as it bridges Old Testament worship and New Testament revelation. In Luke, it points to the continuity of temple liturgy, fulfilled in Christ. In Revelation, it symbolizes the prayers of believers, showing how earthly worship ascends to heaven (Revelation 8:3-4). This enriches Bible reading by illustrating how physical acts of worship, like burning incense, find their ultimate meaning in spiritual realities, such as intercession and communion with God. In the ancient Near East, incense was a costly blend of spices (like frankincense and myrrh) used in religious rituals to create a pleasing aroma, symbolizing purification and divine presence. In Jewish culture, it was burned daily in the temple (Exodus 30:34-38), and its use was restricted to priests. Modern readers might overlook its sacred and economic importance, but it was both a vital part of worship and a valuable trade item, as reflected in Revelation 18:13. λίβανος (libanos, G3030) — specifically refers to frankincense, one component of incense. θυμιατήριον (thymiatērion, G2369) — denotes the incense altar or censer, the vessel used for burning.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]