Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

טִבְחַת

Ṭibchath · Tibchath, a place in Syria

H2880noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2880noun

טִבְחַת

Ṭibchathtib-khath'

Tibchath, a place in Syria

Definition

Tibchath is a proper noun referring to a city in the region of Aram (Syria), specifically associated with the kingdom of Zobah. It is mentioned only once in the Old Testament as a city from which King David took a great quantity of bronze following a military victory (1 Chronicles 18:8). The name itself, derived from a root meaning 'slaughter,' likely reflects its function or history as a place of butchering or a significant battle site. In the parallel account of this event in 2 Samuel 8:8, the city is called 'Berothai,' which may be an alternate name for the same location or a different but related city in the same campaign.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in 1 Chronicles 18:8. It appears in a historical narrative context detailing David's military campaigns and the spoils of war taken from conquered Aramean (Syrian) cities. The usage is purely geographical, identifying a source of plundered material (bronze) that was later used in the construction of Solomon's Temple.

Etymology

The name Tibchath (טִבְחַת) is derived from the Hebrew root ט-ב-ח (ṭ-b-ḥ), which means 'to slaughter' or 'to butcher.' It is a feminine noun form (טִבְחָה, tibchah, H2878) meaning 'slaughter' or 'slaughter-house.' As a place name, it likely originated as a descriptive toponym for a location known for slaughtering animals, perhaps as a cultic or commercial center, or as the site of a significant battle.

Semantic Range

While the word itself is a geographical name with no direct theological doctrine attached, its context is significant. The bronze taken from Tibchath was dedicated to God for use in the Temple (1 Chronicles 18:8), illustrating a theme where the spoils of victory from pagan nations are consecrated for Yahweh's worship. This act symbolizes God's sovereignty over all nations and the sanctification of resources for His purposes, enriching the narrative of God's provision for the Temple through David's obedient kingship. In the ancient Near East, place names often described a location's primary function or a memorable event. A name meaning 'slaughter' would be culturally understood as referencing either a center for animal sacrifice/butchery or, more likely given the context, a site of a major military defeat. The vast quantity of bronze plundered indicates Tibchath was a wealthy, fortified city, as bronze was a crucial metal for weapons, tools, and ritual objects. The parallel name 'Berothai' (2 Samuel 8:8) may reflect a different linguistic tradition or an alternative name for the city used by different sources. Berothai (Bĕrôthay, H1308) — The name used for the same or a closely associated city in the parallel account in 2 Samuel 8:8.

Word Details

Strong's NumberH2880
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formטִבְחַת
TransliterationṬibchath
Pronunciationtib-khath'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “טִבְחַת” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →