Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

τοπάζιον

topazion · topaz

G5116noun1 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G5116noun

τοπάζιον

topazion

topaz

Definition

Τοπάζιον refers to a topaz, a precious gemstone known for its golden-yellow or greenish-yellow color. In the New Testament, it appears only in Revelation 21:20 as one of the twelve foundation stones of the New Jerusalem's wall, symbolizing beauty and divine craftsmanship. In the ancient world, topaz was highly valued for its rarity and brilliance, often associated with wealth and royalty. While the exact mineralogical identification may differ from modern topaz (which is typically yellow), the biblical usage consistently points to a precious, decorative stone used in sacred contexts, reflecting the splendor of God's creation and heavenly reality.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Revelation 21:20, where it describes the ninth foundation stone of the heavenly city. Its usage is entirely symbolic, part of a list of gemstones that adorn the New Jerusalem, emphasizing the glory, permanence, and divine order of God's eternal dwelling place. There are no other contextual uses or patterns in the New Testament, making its appearance here uniquely tied to apocalyptic imagery.

Etymology

The word τοπάζιον (topazion) comes from the Greek τοπάζιος, which itself is derived from the name of an island in the Red Sea, Topazios (modern Zabargad or St. John's Island), historically a source of gemstones. The term passed into Greek from an uncertain earlier origin, possibly Sanskrit or Egyptian, reflecting ancient trade routes for precious stones. Over time, it became the standard Greek word for the gem we know as topaz, though ancient references sometimes included other yellow stones like chrysolite.

Semantic Range

Τοπάζιον holds theological significance as part of the symbolic architecture of the New Jerusalem in Revelation 21:20, representing the unshakable foundation of God's redeemed community. Each gemstone in the foundation, including topaz, may reflect the glory of God's presence, the diversity and unity of His people (often linked to the twelve tribes or apostles), and the perfection of the new creation. Understanding this Greek term enriches Bible reading by highlighting how physical beauty in creation points to the greater spiritual reality of God's eternal kingdom, where divine craftsmanship manifests His holiness and splendor. In the first-century Greco-Roman world, topaz was a prized gemstone, often used in jewelry, seals, and decorative arts, symbolizing status and wealth. The ancient understanding of 'topaz' likely included various yellow-hued stones, such as peridot or chrysolite, as mineral classification was less precise than today. Its inclusion in Revelation's vision draws on Old Testament traditions (e.g., Exodus 28:17, Ezekiel 28:13) where gemstones adorned the high priest's breastplate and symbolized Israel's tribes, connecting the New Jerusalem to Israel's covenantal history. The cultural value of gemstones as rare and enduring made them fitting metaphors for the eternal city's foundations. λίθος (lithos, G3037) — a general term for 'stone' or 'rock', while τοπάζιον specifies a precious gemstone. σμαράγδινος (smaragdinos, G4664) — refers to emerald, another precious stone in Revelation 21:19, distinguished by its green color. ἴασπις (iaspis, G2393) — refers to jasper, the first foundation stone in Revelation 21:19, often red or multicolored, contrasting with topaz's yellow hue.

Word Details

Strong's NumberG5116
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formτοπάζιον
Transliterationtopazion
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “τοπάζιον” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →