Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

טוֹב

ṭôwb · to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense

H2895verb25 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2895verb

טוֹב

ṭôwbtobe

to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense

Definition

The Hebrew verb טוֹב (ṭôwb) fundamentally means 'to be good' or 'to do good,' encompassing a wide range of positive qualities. It describes what is pleasant, agreeable, beneficial, or morally right. In some contexts, it means to be pleasing or acceptable, as when David's music 'pleased' Saul (1 Samuel 16:23). In other contexts, it carries a strong ethical sense of doing what is right and just, such as in the command to 'do good' to your neighbor (Deuteronomy 19:13). It can also refer to physical well-being or prosperity, as when the Israelites were told it would 'go well' with them if they obeyed God's commands (Deuteronomy 5:33).

Biblical Usage

טוֹב is used about 25 times in the Old Testament, primarily in narrative and legal texts. It appears in contexts of emotional or aesthetic pleasure (e.g., music pleasing someone in 1 Samuel 16:16, 23), ethical action and justice (e.g., Deuteronomy 19:13), and general welfare or prosperity (e.g., Deuteronomy 5:33; 15:16). It is also used in the poetic descriptions of Balaam's oracles concerning the tents of Israel (Numbers 24:5). The verb is less common than its related adjective form (ṭôwb, H2896), which appears hundreds of times.

Etymology

טוֹב is a primitive root verb, meaning its origin is not derived from another known Hebrew word. It is the verbal source for the very common adjective טוֹב (ṭôwb, H2896), meaning 'good.' Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic and Aramaic, with similar meanings of 'good' or 'to be good.' The verb's core concept revolves around intrinsic goodness, benefit, and pleasure.

Semantic Range

As the verbal action behind the fundamental biblical concept of 'goodness,' טוֹב is deeply theological. It connects human ethical action and divine standards. When God declares His creation 'good' (using the adjective), it reflects this root concept of intrinsic benefit and right order. The verb's usage in Deuteronomy links human obedience directly to experiencing God's good (ṭôwb) in the form of blessing and well-being (Deuteronomy 5:33; 30:15). Understanding this verb enriches reading by showing that 'goodness' in the Bible is often an active state of being or doing that aligns with God's character and will, not just a passive description. In ancient Israelite culture, 'goodness' (ṭôwb) was a holistic concept. It was not merely an internal moral quality but was demonstrated through actions that brought tangible benefit, harmony, and prosperity to the individual and community. Doing 'good' had concrete social implications, such as fair treatment of a servant (Deuteronomy 15:16) or proper justice in the courts (Deuteronomy 19:13). The idea that music could 'do good' to a troubled spirit (1 Samuel 16:16) reflects a belief in the integrated nature of emotional, spiritual, and physical well-being. יָטַב (yāṭaḇ, H3190) — A very close synonym, often interchangeable, meaning to be good, do well, or make glad. יָשַׁר (yāšar, H3474) — Means to be straight, right, or upright; focuses on moral rectitude and integrity, whereas טוֹב can include a broader sense of benefit and pleasure. עָשָׂה (ʿāśâ, H6213) — A general verb 'to do' or 'make'; טוֹב can specify the nature of the action as 'good.'

Word Details

Strong's NumberH2895
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formטוֹב
Transliterationṭôwb
Pronunciationtobe
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “טוֹב” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →