Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

צַח

tsach · dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident

H6703noun4 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6703noun

צַח

tsachtsakh

dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident

Definition

The Hebrew word צַח (tsach) primarily describes something dazzling or intensely bright, often referring to the sun's glare (Isaiah 18:4). In a literal sense, it can mean 'clear' or 'dry,' as in parched ground. Figuratively, it extends to mean 'evident' or 'plain,' describing speech that is clear and understandable (Isaiah 32:4). In Song of Solomon 5:10, it is used poetically to depict a lover's radiant and outstanding appearance.

Biblical Usage

צַח appears only four times in the Old Testament, primarily in poetic and prophetic books. It describes meteorological brightness in Isaiah 18:4 ('clear heat') and Jeremiah 4:11 ('a dry wind'). It denotes clarity of speech in Isaiah 32:4 ('the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly'). Its most vivid usage is in Song of Solomon 5:10, where it portrays the beloved as 'radiant and ruddy,' emphasizing outstanding beauty.

Etymology

Derived from the root צָחַח (H6705), meaning 'to be bright' or 'to be dazzling.' This root conveys the idea of shining or being polished. The noun form צַח carries the core sense of intense brightness or clarity that comes from this root.

Semantic Range

While not a central theological term, צַח enriches the biblical portrayal of God's revelation and human perception. In Isaiah 32:4, clarity of speech is linked to a future time of righteousness, suggesting that spiritual renewal brings understanding. Its use for radiant beauty in Song of Solomon 5:10 can reflect the splendor of love, often seen as a metaphor for divine love. Understanding its range from literal brightness to figurative clarity deepens appreciation for biblical imagery. In an agrarian society, 'clear heat' (Isaiah 18:4) and a 'dry wind' (Jeremiah 4:11) were potent images of harsh, unforgiving conditions. The association of brightness with dryness reflects the experience of the Palestinian sun bleaching the landscape. The poetic link between dazzling brightness and outstanding beauty or status was a common metaphorical connection in ancient Near Eastern literature. אוֹר (ʼor, H216) — light in general; צַח is a specific, intense brightness. בָּהִיר (bahir, H925) — bright, clear; often used for clear sky or pure metal, overlapping with צַח's clarity sense.

Word Details

Strong's NumberH6703
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formצַח
Transliterationtsach
Pronunciationtsakh
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “צַח” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →