Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

צָמָא

tsâmâʼ · thirst (literally or figuratively)

H6772noun17 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6772noun

צָמָא

tsâmâʼtsaw-maw'

thirst (literally or figuratively)

Definition

The Hebrew noun צָמָא (tsâmâʼ) primarily means 'thirst,' describing both the physical sensation of needing water and a powerful metaphorical longing. Literally, it refers to the desperate need for water in arid conditions, as when the Israelites complained of thirst in the wilderness (Exodus 17:3). Figuratively, it describes an intense spiritual or emotional desire, such as the soul's thirst for God (Psalm 42:2) or the devastating thirst inflicted as a covenant curse (Deuteronomy 28:48). In its most poignant use, it depicts the suffering of the righteous, as in Psalm 69:21 where the psalmist is given vinegar for his thirst.

Biblical Usage

צָמָא is used 17 times across narrative, poetic, and prophetic books. In historical narratives, it describes literal, life-threatening thirst, often in wilderness or battle contexts (Judges 15:18; 2 Chronicles 32:11). In poetic books like Psalms, it frequently symbolizes a deep spiritual longing or distress (Psalm 63:1; Psalm 69:21). The word also appears in covenantal contexts, where thirst is a consequence of disobedience (Deuteronomy 28:48) or a provision met by God's faithfulness (Nehemiah 9:15, 20).

Etymology

Derived from the root verb צָמֵא (tsâmêʼ, H6770), meaning 'to thirst.' This root conveys the concept of a strong, driving need. Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic and Arabic, with similar meanings related to thirst and dryness, indicating the word's ancient connection to a fundamental human experience in arid regions.

Semantic Range

Thirst (צָמָא) is a theologically rich metaphor for humanity's fundamental need for God. It portrays the soul's deepest longing for the divine, as expressed in the Psalms (Psalm 42:2; 63:1). Conversely, it can represent the spiritual desolation resulting from turning from God's covenant (Deuteronomy 28:48). Ultimately, the concept finds its resolution in prophetic promises where God satisfies this thirst (Isaiah 55:1) and in the New Testament fulfillment where Jesus offers living water (John 4:14; 7:37). Understanding this Hebrew concept deepens appreciation for the biblical theme of divine satisfaction. In the arid climate of the ancient Near East, thirst was not a minor discomfort but an immediate and deadly threat. A lack of water meant certain suffering and death, making it a powerful symbol for any extreme need or deprivation. This tangible, life-or-death reality gave the metaphorical use of 'thirst' immense emotional and spiritual weight, far beyond its common modern understanding. צָחֶה (tsâcheh, H6707) — describes a dry, parched land or object, emphasizing the condition that causes thirst. נַפְשִׁי (nafshi) — often translated 'my soul,' it is used poetically as the subject that experiences thirst (e.g., Psalm 42:2), highlighting the inner, personal nature of the longing.

Word Details

Strong's NumberH6772
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formצָמָא
Transliterationtsâmâʼ
Pronunciationtsaw-maw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “צָמָא” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →