Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

צָרָה

tsârâh · tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:

H6869noun72 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6869noun

צָרָה

tsârâhtsaw-raw'

tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:

Definition

The Hebrew noun צָרָה (tsârâh) primarily denotes a state of severe distress, trouble, or adversity. Its core meaning is a 'tight' or 'constricted' situation, often describing external calamity, oppression, or anguish of the soul, as seen when Jacob's sons recall their distress over Joseph's pleas (Genesis 42:21) or when Israel is warned of future tribulation (Deuteronomy 31:17). In a distinct, relational sense, it can refer to a 'rival wife' or female adversary, a meaning derived from the idea of one who causes distress, exemplified by Peninnah, who provoked Hannah (1 Samuel 1:6).

Biblical Usage

צָרָה appears across the Old Testament, especially in narrative, prophetic, and poetic books, to describe national calamity, personal anguish, and divine judgment. It is frequently used in contexts of crying out to God from distress, as in the Psalms (e.g., Psalm 118:5), and in prophetic warnings of the 'day of trouble' (e.g., Zephaniah 1:15). The relational sense of a rival wife is specific to a few narrative passages, primarily 1 Samuel 1:6.

Etymology

Derived from the root צרר (tsrr), meaning 'to bind, be narrow, or show hostility.' צָרָה is the feminine form of the noun צַר (tsar, H6862), meaning an adversary or foe. This root conveys physical constriction, which evolved metaphorically to encompass distress and relational antagonism.

Semantic Range

This word is theologically significant as it often describes the human condition of suffering that prompts divine rescue. It is central to understanding covenant curses (Deuteronomy 31:17) and the biblical pattern of crying out to Yahweh in times of צָרָה, highlighting God as the ultimate deliverer from all adversity. Grasping its depth enriches reading by connecting physical constriction with spiritual and emotional distress, underscoring God's faithfulness in trouble. In ancient Israelite culture, distress (צָרָה) was often perceived holistically, not separating emotional, physical, and spiritual hardship. A 'rival wife' in a polygamous household was a direct source of social and emotional distress, a tangible embodiment of the word's meaning. The concept was tied to tangible threats like enemy siege, famine, or familial conflict. אָנָה (ʾānâh, H603) — focuses more on the state of being afflicted or oppressed. עָנִי (ʿānî, H6041) — describes the resulting condition of being poor or afflicted. צַר (tsar, H6862) — the masculine form, typically a personal adversary or foe. רָעָה (rāʿâh, H7451) — a broader term for evil, calamity, or misfortune.

Word Details

Strong's NumberH6869
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formצָרָה
Transliterationtsârâh
Pronunciationtsaw-raw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “צָרָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →