Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

צֵל

tsêl · shade, whether literal or figurative

H6738noun47 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6738noun

צֵל

tsêltsale

shade, whether literal or figurative

Definition

The Hebrew word צֵל (tsêl) primarily means 'shade,' referring literally to protection from the sun's heat and light, as in the shadow of a tree (Jonah 4:5-6). Figuratively, it denotes shelter, defense, or covering, often used to describe God's protective presence over His people (Psalm 91:1, Psalm 121:5). In a more negative sense, it can represent fleetingness or insubstantiality, like a passing shadow, highlighting the transient nature of human life (1 Chronicles 29:15, Job 8:9).

Biblical Usage

צֵל appears 47 times across various genres, including narrative, poetry, and prophecy. In historical books, it describes literal shade (2 Kings 20:9-11) or a place of hiding (Judges 9:15, 36). In poetic books like Psalms, it is a dominant metaphor for divine protection and refuge (Psalm 17:8, Psalm 36:7). The word also conveys transience in wisdom literature (Ecclesiastes 6:12, 8:13) and is used in prophetic imagery, such as in Isaiah to depict a shelter from heat (Isaiah 25:4).

Etymology

Derived from the root צָלַל (tsalal, H6751), meaning 'to be or become dark, to shade.' This root conveys the concept of shadowing or covering. Cognates in other Semitic languages, like Ugaritic and Arabic, share similar meanings related to shade or shadow, indicating a common ancient Near Eastern concept of protection from the sun.

Semantic Range

צֵל is theologically significant as a powerful metaphor for God's providential care and refuge. It vividly portrays divine protection from adversity, as seen in Psalms where believers dwell in the 'shadow of the Almighty' (Psalm 91:1). This imagery enriches understanding of God as a shelter and highlights the security found in His presence, contrasting with the fleeting 'shadow' of human life without Him (Job 14:2). In the arid climate of the ancient Near East, shade from the sun was not a mere comfort but a vital necessity for survival and rest. A tree's shade (Jonah 4:5-6) or a rock's shadow (Isaiah 32:2) provided crucial relief from intense heat, making צֵל a culturally potent symbol for protection, refreshment, and sanctuary. This tangible experience deeply informed its metaphorical use for divine care. סֵתֶר (seter, H5643) — hiding place, secret shelter; more about concealment. מַחֲסֶה (machaseh, H4268) — refuge, place of trust; emphasizes safety from danger. צַלְמָוֶת (tsalmavet, H6757) — deep darkness, shadow of death; denotes extreme obscurity or peril.

Word Details

Strong's NumberH6738
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formצֵל
Transliterationtsêl
Pronunciationtsale
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “צֵל” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →