Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

צֵן

tsên · a thorn; hence, a cactus-hedge

H6791noun2 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6791noun

צֵן

tsêntsane

a thorn; hence, a cactus-hedge

Definition

The Hebrew noun צֵן (tsên) refers to a sharp, prickly plant, specifically a thorn or a cactus-like hedge. In its two biblical occurrences, it consistently denotes a type of thorny vegetation used as a barrier or representing a source of trouble. In Job 5:5, it describes the thorns that the hungry will harvest, symbolizing the futile and painful consequences of the wicked. In Proverbs 22:5, it is part of the metaphor 'thorns and snares,' representing the dangers and obstacles in the path of the perverse.

Biblical Usage

This word is used only twice in the Old Testament, both times in wisdom literature (Job and Proverbs). In both instances, it is used metaphorically to represent adversity, danger, or the painful consequences of foolish or wicked behavior. It does not appear in literal, descriptive botanical contexts. In Job 5:5, the thorns are what the foolish or schemer's children are reduced to eating, and in Proverbs 22:5, they are part of a perilous path.

Etymology

Derived from an unused Hebrew root meaning 'to be prickly' or 'sharp.' It is a specific term for a thorny plant, likely related to the concept of a dense, protective hedge made of such vegetation. Cognates in other Semitic languages support the meaning of a thorn or thornbush.

Semantic Range

Though a simple noun, צֵן carries theological weight in its contexts. It is employed in wisdom literature to vividly illustrate the principle of sowing and reaping, where wickedness or folly yields painful, unprofitable results (Job 5:5, Proverbs 22:5). Understanding it as a specific, sharp thorn enriches the metaphor, emphasizing that the consequences of sin are not merely inconvenient but actively harmful and piercing. In ancient Israel, thorny plants like the צֵן were a common part of the landscape, often used by farmers to create quick, impenetrable hedges for protecting vineyards or fields from animals (cf. Isaiah 5:5). This practical use informs its biblical metaphor as a barrier or danger. Modern readers might think of a 'thorn' as a minor nuisance, but in an agrarian society, a field overgrown with thorns (or a diet of them) represented agricultural failure and severe hardship. קוֹץ (qôts, H6975) — a more general and common term for 'thorn' or 'thistle.' חוֹחַ (chôach, H2336) — another general term for thorn or brier, often used in similar metaphorical contexts.

Word Details

Strong's NumberH6791
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formצֵן
Transliterationtsên
Pronunciationtsane
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “צֵן” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →