Bible Word Study
יָלַל
yâlal · to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one)
יָלַל
to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one)
Definition
The Hebrew verb יָלַל (yâlal) primarily means to howl or wail loudly, often expressing intense grief, despair, or lamentation. It describes the vocal expression of profound sorrow, as seen in the mourning for Moab's destruction (Isaiah 15:2–3) and the lament over Tyre (Isaiah 23:1, 14). The word can also convey a cry of terror or alarm in the face of impending judgment, such as the howling prompted by the 'day of the Lord' in Isaiah 13:6. While typically associated with human mourning, it is occasionally used for the metaphorical wailing of places or gates (Isaiah 14:31).
Biblical Usage
יָלַל appears 28 times in the Old Testament, predominantly in the prophetic books, especially Isaiah (13 times) and Jeremiah (7 times). It is used almost exclusively in contexts of national disaster, divine judgment, and communal lament. For example, it describes the reaction to God's coming judgment on Babylon (Isaiah 13:6), the mourning over fallen cities like Moab (Isaiah 15:2–3; 16:7), and the lament for Philistia (Isaiah 14:31). The usage consistently portrays collective, vocal grief in the face of catastrophic events.
Etymology
יָלַל is a primitive root verb in Hebrew. It is likely onomatopoeic, imitating the sound of a loud, mournful cry or howl. Cognates exist in other Semitic languages, such as Arabic (walala, 'to cry out') and Aramaic, carrying similar meanings of wailing or lamenting. The root conveys the core idea of producing a sustained, mournful vocal sound.
Semantic Range
This word is theologically significant as it vividly portrays the human response to divine judgment. The prophets use יָלַל to illustrate the inevitable and severe consequences of rebellion against God, making the spiritual reality of judgment tangible through the imagery of uncontrollable wailing. Understanding this Hebrew term enriches Bible reading by highlighting the emotional weight and seriousness of prophetic warnings, connecting the abstract concept of 'judgment' to the raw, vocal despair it produces. It underscores that God's justice elicits a profound, audible reaction in the created order. In ancient Near Eastern culture, loud, demonstrative wailing was a standard and expected practice for expressing grief, especially in communal settings following a disaster or death. The use of יָלַל in the Bible reflects this cultural norm, where howling was not merely a private emotion but a public, collective act of lament. This differs from many modern, more subdued expressions of sorrow, helping readers appreciate the intensity and shared nature of mourning in biblical times. סָפַד (sâphad, H5594) — to wail or lament, often specifically in mourning rites for the dead. אָנַן (ʾânan, H578) — to mourn or complain, sometimes with a quieter, more internal connotation. זָעַק (zāʿaq, H2199) — to cry out or shout, often for help or in distress, not exclusively mournful. יָבַב (yâbab, H2980) — to cry aloud, similar but used less frequently.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]