Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

יְלָלָה

yᵉlâlâh · null

H3215noun4 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3215noun

יְלָלָה

yᵉlâlâhyel-aw-law'

Definition

The Hebrew noun יְלָלָה (yᵉlâlâh) refers to a loud, mournful wailing or howling, typically expressing intense grief, lamentation, or despair. It describes the anguished cries of people facing divine judgment or catastrophic loss, as in Jeremiah 25:36, where the 'howling' of shepherds signifies the ruin of their pasture. The word can also depict the collective outcry of an entire city or region under God's wrath, such as the 'howling' over Moab's destruction in Isaiah 15:8. In Zephaniah 1:10, it denotes the cries from a devastated quarter of Jerusalem, and in Zechariah 11:3, it portrays the lament of shepherds whose glory is ruined.

Biblical Usage

This word appears exclusively in prophetic books, always in contexts of judgment and devastation. It is used to dramatize the reaction to God's coming or enacted punishment. In Isaiah 15:8 and Jeremiah 25:36, it describes the widespread mourning following military conquest and divine wrath. In Zephaniah 1:10, it is associated with the specific locale of the Fish Gate in Jerusalem during the Day of the Lord. Zechariah 11:3 uses it metaphorically for the ruin of proud leaders ('shepherds'). The pattern is consistent: יְלָלָה is the sound of profound, communal grief in the face of irreversible loss.

Etymology

יְלָלָה is the feminine form of the noun יְלֵל (yᵉlêl, H3214), which also means a howling or wailing. Both derive from the root ילל (y-l-l), a primitive root meaning 'to howl, yell, or wail.' This root is onomatopoeic, imitating the sound of a loud, mournful cry. Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic and Arabic, with similar meanings of wailing or lamenting.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the human response to God's holy judgment. It is not mere sadness but a visceral, collective outcry acknowledging the severity of divine wrath against sin. Its exclusive use in prophetic judgment oracles (Isaiah, Jeremiah, Zephaniah, Zechariah) underscores the certainty and terror of God's coming day. Understanding this Hebrew term enriches reading by conveying the raw emotional weight and auditory reality of these scenes, moving beyond abstract 'mourning' to the specific sound of despair that accompanies the collapse of a rebellious world. In ancient Near Eastern culture, loud, demonstrative wailing was a standard and expected public response to death and disaster. Professional mourners were often hired. The 'howling' (יְלָלָה) described in the Bible fits this cultural practice but is elevated to a prophetic sign. It marks not just personal grief, but the corporate, covenant consequence of turning from Yahweh. The sound signifies the complete overturning of social order and security. סְפָד (sᵉphâd, H5594) — mourning, often with specific rites like tearing clothes; more formal than the raw cry of יְלָלָה. אֲנִיָּה (ʾănîyâh, H578) — a sighing, groaning, or lamentation; can be more internal or quiet compared to the loud, outward howl of יְלָלָה. מִסְפֵּד (mispêd, H4553) — a wailing, lamentation; very close in meaning but can imply the lamentation ceremony itself.

Word Details

Strong's NumberH3215
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formיְלָלָה
Transliterationyᵉlâlâh
Pronunciationyel-aw-law'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “יְלָלָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →