Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

יְמָנִי

yᵉmânîy · right (i.e. at the right hand)

H3233noun17 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3233noun

יְמָנִי

yᵉmânîyyem-aw-nee'

right (i.e. at the right hand)

Definition

The Hebrew word יְמָנִי (yᵉmânîy) is an adjective meaning 'right' or 'on the right side,' specifically referring to the right hand or the right side of something. It is most frequently used in ritual contexts within the Torah to describe the placement of blood or oil on a person's right ear, thumb, and big toe during consecration or purification ceremonies (e.g., Leviticus 8:23-24, 14:14). This precise placement signifies the sanctification of the person's faculties for hearing, acting, and walking in God's service. While its primary sense is spatial, the 'right hand' in Hebrew culture often carried connotations of strength, favor, and authority.

Biblical Usage

This word appears 17 times in the Old Testament, exclusively in the Pentateuch (Exodus and Leviticus). Its usage is highly patterned and ritualistic. It is used in the instructions for the consecration of priests (Exodus 29:20; Leviticus 8:23-24) and the cleansing of those healed from skin diseases (Leviticus 14:14-17, 25, 27). In every instance, it modifies body parts—the ear, thumb, and toe—to specify the correct side for the application of blood or oil as part of a sacred ordinance.

Etymology

Derived from the root יָמַן (yāman, H3231), which means 'to go to or choose the right' or 'to be fortunate.' The root is related to the noun יָמִין (yāmîn, H3225), meaning 'right hand.' יְמָנִי is the adjectival form, literally meaning 'pertaining to the right.' The semantic connection between the right side and concepts of favor, skill, or good fortune is common in Semitic languages.

Semantic Range

While יְמָנִי itself is a spatial descriptor, its consistent use in priestly consecration and purification rituals gives it theological weight. The act of marking the right-side extremities with blood symbolizes the complete dedication of a person's faculties (hearing, doing, walking) to God from a position of strength and favor. It points to the need for holistic atonement and sanctification. Understanding this term enriches the reading of Levitical law by highlighting the intentional, symbolic actions that prefigure the complete cleansing and consecration found in Christ. In ancient Near Eastern culture, the right hand was universally associated with strength, skill, blessing, and authority (the left often with weakness or ill omen). To be at someone's 'right hand' was a position of honor and power (Psalm 110:1). Therefore, the ritual use of יְמָנִי was not arbitrary; applying the blood to the right side signified the activation or cleansing of the person's primary, favored, and powerful side for holy service. יָמִין (yāmîn, H3225) — The noun 'right hand,' often used for physical location or metaphorical power/strength. יְמָנִי is the adjective describing something as being on that side.

Word Details

Strong's NumberH3233
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formיְמָנִי
Transliterationyᵉmânîy
Pronunciationyem-aw-nee'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “יְמָנִי” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →