Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

יִשְׁרָה

yishrâh · rectitude

H3483noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3483noun

יִשְׁרָה

yishrâhyish-raw'

rectitude

Definition

Yishrâh is a feminine noun meaning 'rectitude' or 'uprightness,' specifically denoting moral integrity and straightforwardness of character. It describes a quality of being ethically correct and blameless in one's conduct. In its sole biblical occurrence, it is used by King David to describe God's faithfulness and the righteous character He demonstrated toward him (1 Kings 3:6). The term emphasizes not just an abstract ideal but a lived-out, dependable righteousness.

Biblical Usage

This word appears only once in the Old Testament, in 1 Kings 3:6. Here, Solomon recounts his father David's life, stating that David walked before God 'in truth, and in righteousness, and in uprightness (yishrâh) of heart.' It is used in a royal, covenantal context to summarize a life of wholehearted moral integrity in relationship with God. The usage pairs it with 'truth' and 'righteousness,' highlighting it as a key component of a godly character.

Etymology

Yishrâh is the feminine form of the adjective yāšār (H3477), meaning 'straight,' 'right,' or 'upright.' It derives from the root י-שׁ-ר (y-sh-r), which conveys the core idea of straightness, levelness, or correctness, both in a physical and moral sense. This root is also the source for the common Hebrew word for 'upright one' (yāšār) and the verb 'to make straight' or 'to please.' The feminine noun form intensifies the concept into an abstract quality or state of being upright.

Semantic Range

This word is theologically significant as it encapsulates the ideal human response to God's covenant faithfulness. In 1 Kings 3:6, it describes the heart posture God desires—a life of integrated moral consistency that pleases Him. Understanding yishrâh enriches the reading of passages about righteousness by emphasizing the internal, heartfelt integrity that should accompany external obedience. It connects to the broader biblical theme that God looks at the heart (1 Samuel 16:7) and values sincere, undivided devotion. In ancient Israelite culture, 'straightness' or 'uprightness' was a powerful metaphor for reliability and trustworthiness, contrasting with 'crookedness' which implied deceit and danger. A 'straight' or 'upright' heart (as in 1 Kings 3:6) suggested a person whose intentions and actions were aligned and transparent, a highly valued trait in communal and leadership contexts. This cultural understanding goes beyond mere rule-following to encompass holistic character integrity. tōm (H8537) — simplicity, integrity; often implies blamelessness or completeness of character. ṣedeq (H6664) — righteousness; often has a legal or covenantal focus on justice and right standing. mîšôr (H4334) — level place, uprightness; can refer to literal平坦 or metaphorical equity.

Word Details

Strong's NumberH3483
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formיִשְׁרָה
Transliterationyishrâh
Pronunciationyish-raw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “יִשְׁרָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →