Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

זַעַף

zaʻaph · anger

H2197noun6 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2197noun

זַעַף

zaʻaphzah'-af

anger

Definition

The Hebrew noun זַעַף (zaʻaph) refers to a strong, often visible, expression of anger or wrath. It describes a state of intense displeasure, sometimes manifesting as a stormy or raging countenance, as seen in Proverbs 19:12 where a king's 'zaʻaph' is compared to the roaring of a lion. In several contexts, it specifically denotes the burning indignation of God, such as in Isaiah 30:30 where it describes His wrath in judgment. The word can also refer to human rage, as in the case of King Asa who imprisoned a seer in his 'zaʻaph' (2 Chronicles 16:10).

Biblical Usage

זַעַף is used six times in the Old Testament, appearing in historical, wisdom, and prophetic books. It describes both divine and human anger. In historical narratives (2 Chronicles 16:10, 28:9), it depicts the hot, reactive rage of kings. In wisdom literature (Proverbs 19:12), it is a dangerous royal emotion to be avoided. In the prophets (Isaiah 30:30, Jonah 1:15, Micah 7:9), it is primarily used for God's fierce, often storm-like, wrath executed in judgment. The word consistently conveys a passionate, outwardly expressed anger.

Etymology

זַעַף is a noun derived from the root verb זָעַף (zaʻaph, H2196), which means 'to be angry' or 'to be vexed.' The root conveys the idea of being troubled or stirred up to anger. Cognate words in related Semitic languages also point to meanings of storminess or rage, suggesting an original sense of a turbulent, agitated state.

Semantic Range

This word is theologically significant as it is one of several Hebrew terms for divine wrath. זַעַף often portrays God's anger as a powerful, unstoppable force, like a storm (Isaiah 30:30), highlighting His holy reaction against sin and injustice. Understanding this term enriches reading by showing that God's wrath is not a petty emotion but a righteous, controlled, and consequential expression of His character in the face of evil, which ultimately makes His mercy and patience (as seen in Jonah and Micah) all the more profound. In ancient Near Eastern culture, particularly in monarchies, the 'zaʻaph' of a king was a fearsome and dangerous reality, as subjects were completely at his mercy (Proverbs 19:12). This cultural understanding provides a powerful analogy for comprehending the biblical portrayal of the wrath of God, the ultimate King. The association with storm imagery (Isaiah 30:30, Jonah 1:15) also taps into a common ancient perception of storms as manifestations of divine displeasure or power. אַף (ʼaph, H639) — A very common word for 'nose' or 'face,' often used idiomatically for anger, focusing on the flaring of the nostrils as an expression. חֵמָה (chemah, H2534) — 'Heat' or 'rage,' emphasizing the burning, feverish intensity of wrath. קֶצֶף (qetseph, H7110) — 'Wrath' or 'fury,' often used for outbursts of indignation.

Word Details

Strong's NumberH2197
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formזַעַף
Transliterationzaʻaph
Pronunciationzah'-af
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “זַעַף” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →