Bible Word Study
זְמָן
zᵉmân · an appointed occasion
זְמָן
an appointed occasion
Definition
The Hebrew noun זְמָן (zᵉmân) refers to a specific, appointed, or fixed occasion. It denotes a point in time that has been predetermined or set aside for a particular purpose, rather than a general or abstract concept of time. In Esther 9:27 and 9:31, it describes the specific, established dates for the festival of Purim. In Ecclesiastes 3:1, it famously refers to an appointed, appropriate time for every activity under heaven, emphasizing divine order. In Nehemiah 2:6, it is used for a set duration or term of service.
Biblical Usage
This word appears only four times in the Old Testament, exclusively in post-exilic books (Nehemiah, Esther, Ecclesiastes). It is consistently used for formally established or appointed times. In Esther, it refers to the fixed dates of a human-instituted religious festival (Esther 9:27, 31). In Ecclesiastes, it is used philosophically for divinely ordained seasons (Ecclesiastes 3:1). In Nehemiah, it applies to a set period for a royal official's leave (Nehemiah 2:6).
Etymology
Derived from the root verb זָמַן (zāman, H2163), which means 'to appoint, designate, or fix a time.' This root conveys the core idea of purposeful planning and designation. זְמָן is the noun form expressing the 'appointed thing' or 'fixed occasion' resulting from that action.
Semantic Range
זְמָן is theologically significant as it introduces the concept of divinely orchestrated timing, most prominently in Ecclesiastes 3:1-8. It moves beyond mere chronology to suggest a purposeful, sovereign order to human events and seasons established by God. Understanding this Hebrew term enriches the reading of 'a time for every matter under heaven' by emphasizing that these are not random occurrences, but appointed moments within God's providential plan. In its ancient context, זְמָן contrasted with more general words for time (like עֵת, ʿēth). It specifically conveyed the formal, public, and often communal nature of an appointed occasion, such as a festival or a term of service. This reflects a culture where significant events were deliberately scheduled and recognized collectively, often tied to covenant or royal decree. עֵת (ʿēth, H6256) — A more common and general term for 'time' or 'season,' often used for opportune or prophetic moments. מוֹעֵד (môʿēd, H4150) — An 'appointed meeting' or 'festival time,' frequently used for sacred convocations and God's set times.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]