Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

ζημία

zēmia · damage, loss

G2209noun4 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G2209noun

ζημία

zēmia

damage, loss

Definition

ζημία refers to a loss, damage, or detriment, often of a significant or serious nature. In the New Testament, it primarily denotes material or physical loss, as seen in the shipwreck narrative of Acts 27:10, 21, where Paul warns of potential loss of cargo, ship, and lives. However, in Philippians 3:7-8, the apostle Paul radically recontextualizes the term, speaking of counting all his former religious credentials as 'loss' (ζημία) for the sake of knowing Christ, shifting the concept from material to spiritual valuation.

Biblical Usage

This word is used four times in the New Testament. In Acts (27:10, 21), it is used in a literal, maritime context of impending physical and commercial disaster. In Philippians (3:7, 8), Paul uses it metaphorically and repeatedly to describe the voluntary forfeiture of his Jewish privileges and achievements, which he considers worthless compared to the surpassing value of knowing Christ. This creates a powerful contrast between worldly and spiritual accounting.

Etymology

Derived from the Greek verb ζημιόω (zēmioō, G2210), meaning 'to cause loss, to penalize, or to forfeit.' The root conveys the idea of suffering damage or incurring a penalty. It is related to concepts of justice and recompense, where a loss is imposed as a consequence.

Semantic Range

ζημία is theologically significant for illustrating the paradox of the gospel: what the world values as gain is counted as loss in Christ. Paul's use in Philippians 3 frames discipleship as a conscious calculation where knowing Christ is of such supreme value that all else is considered forfeit. This enriches reading by highlighting the radical reorientation of values required for following Jesus, moving from a ledger of material profit and loss to one of spiritual gain through surrender. In the Greco-Roman world, ζημία was a common term in commercial, legal, and maritime contexts, referring to tangible financial loss or damage to property. Paul's audience would have immediately understood its economic weight, making his spiritual application in Philippians all the more striking as he subverts a standard business term for a spiritual purpose. ἀπώλεια (apōleia, G684) — emphasizes utter destruction or perdition, often with a final, eternal connotation. βλάβη (blabē, G984) — a more general term for harm or hurt, often physical. ζημίωσις (zēmiōsis) — a related noun form focusing more on the act or process of suffering loss.

Word Details

Strong's NumberG2209
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formζημία
Transliterationzēmia
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “ζημία” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →