Early AccessSign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika
Bible's InfluenceTo Everything There Is a Season
💬 Language Landmark WorkIdiom / Proverb

To Everything There Is a Season

King James Bible / Ecclesiastes 3:11611 (KJV)
Early Modern English
England / Global

Ecclesiastes 3:1 opens one of the most musical passages in Scripture: 'To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven.' The Pete Seeger adaptation as the song 'Turn! Turn! Turn!' (1959), later recorded by The Byrds in 1965, brought this biblical poetry to a global popular audience. The phrase is now a universal expression of patience, natural cycles, and appropriate timing.

Ecclesiastes 3 opens with a poem that stands among the most perfectly constructed passages in world literature. In the King James Version: "To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven: A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted..." The passage continues through fourteen pairs of opposites, mourning and dancing, war and peace, gaining and losing, creating a catalog of human experience that feels simultaneously exhaustive and universal.

The Hebrew word translated season is et, which carries connotations of the appropriate, appointed, or fitting time rather than mere chronological sequence. The poet of Ecclesiastes is not saying that everything happens in turn; he is saying that everything has its proper time, its moment when it fits, its kairos to use the Greek distinction between mere chronological time and qualitative, appointed time. The claim is about appropriateness and natural rhythm, not merely temporal succession.

The poem's structure is rigorously antithetical. Each item in the list is paired with its opposite: birth with death, planting with uprooting, killing with healing, weeping with laughing, loving with hating. The effect is not nihilistic, since it does not say that opposites cancel each other out, but rather comprehensive: human life contains the full range of these experiences, and wisdom consists in recognizing the time for each rather than forcing the wrong activity into the wrong moment.

The poem entered the modern popular imagination most dramatically through Pete Seeger, who in 1959 set almost the entire passage to music, adding only the words "Turn, turn, turn" as a repeated refrain. Seeger's version is remarkable for its fidelity to the biblical text, changing almost nothing, and for the musical setting that made the ancient poetry accessible to mid-twentieth century American audiences. The Byrds recorded Seeger's arrangement in 1965 and it reached number one on the Billboard Hot 100, becoming one of the most successful explicitly biblical songs in the history of popular music.

The Byrds' recording came at a moment of particular cultural resonance. The mid-1960s were years of profound social disruption: the civil rights movement, the Vietnam War escalation, and the assassination of President Kennedy. The song's insistence on cosmic rhythm, on the place of each experience within a larger pattern, offered a kind of consolation to a generation confronting violence and uncertainty. The biblical text, which emerged from the wisdom tradition's wrestling with the apparent meaninglessness of human experience, spoke with fresh power to a culture experiencing renewed meaninglessness.

The phrase "to everything there is a season" entered English as a universal expression of patience, natural timing, and the acceptance of life's different phases. It is used to counsel against premature action or premature despair, to acknowledge that loss is as natural as gain, that endings are as real as beginnings. It functions in grief counseling, seasonal meditation, retirement speeches, and everyday conversation about change and transition. The biblical poem's particular achievement is that it holds polarities together without resolving them: it does not say that death is really birth, or that weeping will become laughing. It says that each has its time, and that acknowledging this is wisdom.

The broader theology of Ecclesiastes, its cool, skeptical, sometimes bleak assessment of human effort and its limits, makes this opening poem all the more striking. The Teacher who wrote this book concluded that all is vanity, that human striving achieves nothing permanently, that wisdom itself brings grief. The poem about seasons is not optimistic in any simple sense; it acknowledges that there is a time to die as surely as a time to be born. What it offers is not comfort but orientation: the sense that what feels chaotic or arbitrary to the individual participates in a larger pattern, even if that pattern cannot be fully comprehended from within.The poem's influence on music extends beyond Seeger's arrangement. Dozens of composers have set portions of Ecclesiastes 3 to music across genres from classical to jazz to folk to gospel. The passage's musical quality, its rhythmic repetition, its antiphonal structure, its accumulation of paired opposites, makes it naturally suited to musical setting in a way that more prosaic biblical passages are not. The Hebrew original may itself have been sung or chanted in liturgical contexts; the poem has the feel of something composed for performance rather than merely for reading.

The phrase "to everything there is a season" has also become a standard formulation in memorials, tributes, and farewells. When a life ends, when an institution closes, when a chapter concludes, the Ecclesiastes poem provides a vocabulary of temporal acceptance that acknowledges loss without denying it. The community that uses this phrase at such moments is reaching back to one of humanity's oldest consolations: the recognition that time moves in patterns, that what ends belongs to a larger rhythm, and that the ending of one thing is as real and as natural as its beginning.

Bible References (2)
Tags
ecclesiastesseasonstimeseegerbyrdsproverbidiom
Frequently Asked Questions
Related Works
Details
Domain
Language
Type
Idiom / Proverb
Period
Early Modern English
Region
England / Global
Year
1611 (KJV)
Significance
Landmark Work
Bible Refs
2
💬
Language

Everyday English phrases, idioms, and expressions that entered the language directly from the Bible.

Back to Bible's Influence