Biblexika
Bible Lexiconἀγαλλιάω
Dodson Greek Lexicon (2010)G21verb

ἀγαλλιάω

agalliaō

I exult, am full of joy

Definition

ἀγαλλιάω (agalliaō) is a Greek verb expressing intense, exuberant joy, often with a sense of outward celebration or exultation. It describes a profound, overflowing joy that is typically a response to God's actions, promises, or salvation. In the New Testament, this joy is frequently eschatological or messianic, as seen when believers rejoice in the hope of future reward (Matthew 5:12, 1 Peter 1:6) or in the fulfillment of God's promises (John 8:56). It can also denote spontaneous, celebratory joy in response to a present work of God, such as the miraculous birth of John the Baptist (Luke 1:47) or the conversion of a household (Acts 16:34).

Biblical Usage

This verb appears 11 times in the New Testament, primarily in the Gospels, Acts, and 1 Peter. It is used in contexts of prophetic fulfillment and divine revelation (Luke 10:21, John 5:35), personal salvation (Acts 2:26, 16:34), and the believer's hope amidst suffering (1 Peter 1:6). A clear pattern is its association with joy rooted in God's redemptive work, whether anticipated or realized. It often occurs in praise or prophetic utterances, highlighting joy as a proper response to God's intervention.

Etymology

The word is derived from ἀ- (an intensifying prefix) and a root related to words for brightness or splendor (cognate with ἀγάλλομαι, 'to glory in'). This etymology suggests a meaning of 'to rejoice exceedingly' or 'to show one's joy radiantly.' Its development points to a joy that is visibly expressed, not merely internal, often connected to celebration in a religious or festal context.

Semantic Range

ἀγαλλιάω is theologically significant as it captures the distinctive Christian joy that springs from salvation and eschatological hope. It is not ordinary happiness but a deep, exultant joy grounded in God's faithfulness and the work of Christ. This joy can coexist with earthly suffering (1 Peter 1:6), demonstrating its supernatural character. Understanding this Greek term enriches Bible reading by highlighting that biblical joy is often a vigorous, celebratory response to God's grace and promises, central to the believer's identity and hope.

In the Greco-Roman world, words for joy often related to public festivals, victories, or celebrations. ἀγαλλιάω carried this connotation of exuberant, outward expression, which would resonate with readers familiar with communal religious festivals. However, the New Testament uniquely directs this celebration toward the God of Israel and His Messiah, transforming a general cultural concept into a specific response to divine salvation.

χαίρω (chairō, G5463) — a more general term for 'to rejoice' or 'be glad,' often used for everyday joy. εὐφραίνω (euphrainō, G2165) — 'to make glad' or 'celebrate,' frequently in contexts of feasting or merrymaking. καυχάομαι (kauchaomai, G2744) — 'to boast' or 'glory in,' focusing on taking pride or confidence in something.

Word Details

Strong's NumberG21
Part of Speechverb
Greek Formἀγαλλιάω
Transliterationagalliaō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “ἀγαλλιάω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.