עֲלִילָה
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity
Definition
The Hebrew noun עֲלִילָה (ʻălîylâh) primarily means a 'deed,' 'action,' or 'work.' It carries a neutral sense of a performed act, but its moral quality is determined by context. When describing God, it refers to His mighty and righteous exploits, as in Psalm 66:5, 'Come and see what God has done, his awesome deeds for mankind!' (NIV). When applied to humans, it often describes wicked or foolish deeds, such as the 'shameful thing' (NIV) a man falsely accuses his wife of in Deuteronomy 22:14, 17. By extension, the word can also imply the 'occasion' or 'opportunity' for such an action.
Biblical Usage
This word is used 24 times in the Old Testament, appearing in narrative, legal, and poetic books. In legal contexts like Deuteronomy 22, it describes a specific, often scandalous, human act. In poetic and prophetic books (e.g., Psalms, 1 Samuel), it is used in theological reflection. For God, it denotes His powerful and wondrous works (Psalm 77:12; 1 Chronicles 16:8). For humans, it typically denotes negative actions, especially in the Psalms (e.g., the 'fool' who says in his heart there is no God and does 'abominable deeds' in Psalm 14:1).
Etymology
The noun derives from the root עָלַל (ʻālal, H5953), which means to deal with, to act upon, or to accomplish. This root conveys the sense of effecting or bringing something about. The form עֲלִילָה is the feminine noun pattern that typically denotes an abstract concept or the result of an action, hence 'a deed performed' or 'an accomplished work.'
Semantic Range
This word is theologically significant because it highlights a key distinction between divine and human action. God's עֲלִילָה are consistently portrayed as awesome, righteous, and worthy of proclamation (1 Chronicles 16:8-9). Humanity's deeds, however, are frequently scrutinized and found wanting, pointing to human folly and sin (Psalm 14:1). Understanding this contrast enriches the reading of passages that call God's people to reflect on His works and to turn from wickedness. It underscores the biblical theme that God's actions define reality and salvation, while human actions apart from Him lead to ruin.
In its ancient Near Eastern context, a 'deed' or 'work' was not an abstract concept but a concrete event with social and legal consequences. The use in Deuteronomy 22 regarding a wife's alleged misconduct shows how a single עֲלִילָה could determine a person's entire social standing and legal fate. The cultural weight of a publicly attested action—whether God's mighty act in history or a person's shameful act—was immense, carrying implications for covenant identity and community judgment.
מַעֲשֶׂה (maʻăśeh, H4639) — A more general term for 'work' or 'deed,' often used for both divine and human actions without the strong negative connotation עֲלִילָה can carry. פֹּעַל (pōʻal, H6467) — Another word for 'work' or 'deed,' frequently used for God's creative and redemptive activity. דָּבָר (dāḇār, H1697) — Can mean 'word,' 'thing,' or 'matter'; broader, less focused on the performance of an act itself.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →