Biblexika
Bible Lexiconἀποδιορίζω
Dodson Greek Lexicon (2010)G592verb

ἀποδιορίζω

apodiorizō

I make a distinction

Definition

ἀποδιορίζω means to make a distinction, separation, or division. In its single New Testament occurrence, it carries a negative connotation of creating factions or drawing divisive lines within a community. The word implies a deliberate act of setting apart or marking off one group from another, often in a judgmental or exclusive manner. It is used specifically in Jude 1:19 to describe those who cause divisions within the church.

Biblical Usage

This verb is used only once in the New Testament, in Jude 1:19. It describes the actions of certain individuals within the Christian community who are 'creating divisions' (ESV) or 'who cause divisions' (NIV). The context is a strong denunciation of false teachers who operate according to their own ungodly desires and lack the Spirit. The usage is entirely negative, highlighting a destructive behavior that fractures the unity of believers.

Etymology

Derived from the preposition ἀπό (apo, meaning 'from' or 'away from') and the verb διορίζω (diorizō, meaning 'to mark off by boundaries, to determine, to separate'). The compound form intensifies the sense of separation, meaning 'to mark off from,' 'to separate thoroughly,' or 'to make a complete distinction.'

Semantic Range

This word is theologically significant as it directly addresses the sin of causing division within the body of Christ. It underscores the biblical value of unity among believers (e.g., John 17:21, Ephesians 4:3) and warns against those who, driven by worldly motives, create factions. Understanding this Greek term enriches the reading of Jude by highlighting the deliberate and destructive nature of the false teachers' actions, contrasting sharply with the call to 'contend for the faith' (Jude 1:3) in a unified manner.

In the Greco-Roman world, philosophical and religious schools often formed distinct, sometimes rival, groups. The early Christian church, however, was called to be a unified community transcending ethnic and social divisions (Galatians 3:28). Jude's use of this term condemns importing a sectarian, divisive mindset into the church, which was meant to be marked by love and mutual edification.

διακρίνω (diakrinō, G1252) — to judge, distinguish, or dispute; often involves making a judgment or discernment, not necessarily with the same negative, faction-creating force. μερίζω (merizō, G3307) — to divide or distribute into parts, which can be neutral or positive (e.g., distributing gifts) but can also imply dissension. σχίσμα (schisma, G4978) — a noun meaning a split, division, or tear; the resulting rift that ἀποδιορίζω creates.

Word Details

Strong's NumberG592
Part of Speechverb
Greek Formἀποδιορίζω
Transliterationapodiorizō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “ἀποδιορίζω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.