אַרְגְּוָן
purple
Definition
The Hebrew word אַרְגְּוָן (ʼargᵉvân) refers to a specific type of purple dye or the purple-colored fabric produced from it. This color was a deep, rich purple, often associated with royalty, wealth, and high status in the ancient Near East. In its single biblical occurrence, it describes a precious material requested for the construction of the temple (2 Chronicles 2:7). It is essentially synonymous with the more common term אַרְגָּמָן (ʼargāmān, H713), both denoting the same luxurious commodity.
Biblical Usage
This word is used only once in the Old Testament, in 2 Chronicles 2:7. King Solomon requests from King Hiram of Tyre a skilled craftsman who can work with this purple material, alongside gold, silver, and other precious goods, for the building and decoration of the temple in Jerusalem. Its usage here is purely in the context of providing the finest materials for God's dwelling place, highlighting its extreme value and ceremonial significance.
Etymology
The word אַרְגְּוָן (H710) is a linguistic variation of the more frequently used אַרְגָּמָן (H713). Both are loanwords, likely borrowed from an ancient non-Semitic source, reflecting the international trade in this precious dye. The terms are used interchangeably in the Hebrew Bible to refer to the famous Tyrian purple dye, derived from the murex shellfish.
Semantic Range
While used only once, this word contributes to the theology of worship and God's holiness. The specific request for purple for the temple (2 Chronicles 2:7) signifies that only the best and most valuable materials were considered fitting for the house of God. It underscores the principle of offering God our first and finest, reflecting His supreme worth and majesty. Understanding its cost and royal connotations enriches the reader's appreciation for the splendor and intentionality behind the temple's construction.
In the ancient world, purple dye was extraordinarily expensive and labor-intensive to produce, requiring thousands of murex snails to create a small amount. Consequently, purple fabric became a universal symbol of sovereignty, imperial power, and immense wealth, often restricted to royalty and the highest elites. Its mention in 2 Chronicles directly connects the Jerusalem temple to this international luxury trade and royal symbolism, elevating the perceived status of the God of Israel.
אַרְגָּמָן (ʼargāmān, H713) — The primary and more common biblical term for purple, used interchangeably with אַרְגְּוָן.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →