Biblexika
Bible Lexiconאַיָּלָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H355noun

אַיָּלָה

ʼayâlâh[ah-yaw-law']

a doe or female deer

Definition

The Hebrew word אַיָּלָה refers specifically to a doe, or female deer. It is used literally to describe the animal, as in Job 39:1, which asks, 'Do you know when the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the deer (אַיָּלָה)?' More often, it is used metaphorically to symbolize grace, swiftness, and sure-footedness, especially in poetic and prophetic literature. For example, in 2 Samuel 22:34 and Psalm 18:33, God makes the psalmist's feet 'like the feet of a deer (אַיָּלָה),' enabling him to stand securely on high places. In Song of Songs 2:7 and 3:5, the beloved is poetically adjured by the 'does of the field,' adding a natural, graceful element to the imagery of love.

Biblical Usage

This word appears eight times, primarily in poetic books (Psalms, Job, Song of Songs) and prophetic literature (Habakkuk). Its usage is almost exclusively metaphorical, describing qualities like agility, security, and grace. In military or royal contexts, it symbolizes God-given strength and stability (2 Samuel 22:34, Psalm 18:33, Habakkuk 3:19). In the Song of Songs, it appears in oaths to heighten the romantic and natural atmosphere (Song of Songs 2:7, 3:5). The single literal use is in Job 39:1, within God's rhetorical questions about the natural world.

Etymology

אַיָּלָה is the feminine form of the masculine noun אַיָּל (ʼayyāl, H354), meaning 'stag' or 'male deer.' The root is associated with strength and might, though the feminine form often carries connotations of grace and elegance. Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic and Arabic, with similar meanings related to deer.

Semantic Range

This word is theologically significant as a powerful metaphor for divine enablement. The image of God making one's feet 'like the feet of a deer' (2 Samuel 22:34, Psalm 18:33) portrays God as the source of stability, security, and victorious mobility in life's treacherous places. In Habakkuk 3:19, this metaphor becomes a profound statement of faith: even in lack and difficulty, 'The Lord GOD is my strength; he makes my feet like the deer's; he makes me tread on my high places.' Understanding this Hebrew metaphor enriches the reading of these passages, moving beyond a simple animal reference to a picture of God-given confidence and grace.

In ancient Israel, the deer was admired for its agility, speed, and ability to navigate difficult, rocky terrain safely. This made it a natural and resonant symbol for sure-footedness and secure travel, which was a constant concern. The doe specifically could also symbolize grace and beauty, as seen in its use in the Song of Songs. This cultural appreciation for the animal's physical attributes directly informs its biblical metaphorical usage.

אַיָּל (ʼayyāl, H354) — The male counterpart, a stag or hart, used in similar metaphorical contexts for strength and desire (e.g., Psalm 42:1). צְבִי (tseḇî, H6643) — A gazelle or roebuck, often used in parallel with deer imagery, emphasizing beauty and grace (e.g., Song of Songs 2:9, 17).

Word Details

Strong's NumberH355
Part of Speechnoun
Hebrewאַיָּלָה
Transliterationʼayâlâh
Pronunciationah-yaw-law'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “אַיָּלָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.