עַיִט
a hawk or other bird of prey
Definition
The Hebrew word עַיִט (ʻayiṭ) refers to a bird of prey, such as a hawk, vulture, or eagle. It describes a carnivorous bird that feeds on flesh, often in the context of scavenging. In Genesis 15:11, Abram drives away these birds from his sacrificial offering, highlighting their unclean or threatening nature. The word is also used metaphorically for a swift, destructive agent, as in Isaiah 46:11, where God calls a 'bird of prey' from the east—likely Cyrus—to execute His judgment.
Biblical Usage
עַיִט appears six times in the Old Testament, primarily in poetic and prophetic books. It is used literally for scavenging birds in Genesis 15:11 and Job 28:7. In prophetic literature, it serves as a metaphor for swift, destructive forces: in Isaiah 18:6 and Jeremiah 12:9, it symbolizes invaders or despoilers; in Isaiah 46:11, it represents Cyrus as God's instrument; and in Ezekiel 39:4, it depicts birds feasting on the slain after judgment. The usage shifts from literal scavengers to agents of divine action.
Etymology
The noun עַיִט derives from the root עִיט (ʻîṭ, H5860), meaning 'to scream' or 'to shriek,' likely referring to the piercing cry of birds of prey. This root connection emphasizes the vocal characteristic of these birds. Cognates in other Semitic languages, such as Ugaritic and Arabic, also point to meanings related to birds of prey or vultures, confirming the term's ancient association with raptors.
Semantic Range
עַיִט carries theological weight as a symbol of God's sovereignty and judgment. In passages like Isaiah 46:11 and Jeremiah 12:9, it represents God's use of foreign powers, such as Cyrus or invaders, to fulfill His purposes, illustrating His control over history. The imagery in Ezekiel 39:4 of birds feasting on the slain underscores the completeness of divine judgment. Understanding this Hebrew term enriches reading by revealing how biblical authors used natural imagery to convey themes of cleansing, punishment, and God's providential agency.
In ancient Near Eastern culture, birds of prey were often viewed as unclean scavengers, associated with death and desolation. Unlike modern ornithology, which classifies species precisely, the biblical term עַיִט broadly encompassed various raptors, reflecting a functional understanding based on behavior—scavenging and predation. This cultural perception made them potent symbols for destruction and divine retribution in prophetic texts.
נֶשֶׁר (nesher, H5404) — typically 'eagle' or 'vulture,' emphasizing majesty or swiftness; דַּיָּה (dayah, H1676) — 'kite' or 'bird of prey,' used in lists of unclean birds (Leviticus 11:14); עוֹז (ʻôz, H5797) — 'hawk' or 'goshawk,' noted for its strength in Job 39:26.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →