αὐλέω
I play the flute, pipe
Definition
The verb αὐλέω means to play a wind instrument, most specifically a flute or pipe. In the New Testament, it consistently refers to the act of playing music, often in contexts of celebration, lament, or communication. In Matthew 11:17 and Luke 7:32, it describes children playing festive music in the marketplace, symbolizing joyful invitation. In 1 Corinthians 14:7, Paul uses it as an analogy for clear, distinct communication, arguing that if a flute (or pipe) does not give a clear sound, no one can recognize the tune being played.
Biblical Usage
This verb is used only three times in the New Testament, appearing in two Gospels and one Pauline epistle. In the Gospels (Matthew 11:17, Luke 7:32), it is used metaphorically within a parable of Jesus to critique the unresponsive generation who rejected both John the Baptist and Jesus. In 1 Corinthians 14:7, it is used in a straightforward, illustrative sense within Paul's teaching on the need for intelligibility in spiritual gifts during corporate worship.
Etymology
Derived from the noun αὐλός (aulos, G836), which refers to a flute or pipe, a common reed instrument in the ancient Greco-Roman world. The verb αὐλέω literally means 'to flute' or 'to pipe,' directly describing the action of playing that specific instrument.
Semantic Range
While not a theologically heavy term, αὐλέω is used by Jesus to illustrate spiritual blindness and by Paul to underscore a principle of edifying communication in the church. In the Gospels, it highlights the failure to respond appropriately to God's message, whether presented ascetically (John) or socially (Jesus). In 1 Corinthians, it supports the crucial doctrine that all spiritual expression in the assembly must aim for clarity and the building up of others, not self-display.
The αὐλός (flute/pipe) was a ubiquitous instrument in the ancient world, used in a wide variety of settings: religious ceremonies, theatrical performances, festive banquets, funeral processions, and even military signals. The music from pipes accompanied both profound joy and deep mourning. This cultural ubiquity makes it an effective metaphor for Jesus and Paul, as their audiences would instantly recognize the instrument's role in public life and communication.
ψάλλω (psallō, G5567) — to sing or play a stringed instrument, often in praise. κιθαρίζω (kitharizō, G2789) — to play the lyre or harp.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →