Biblexika
Bible Lexiconבָּדַד
BDB / Strong's (1906 / 1890)H909verb

בָּדַד

bâdad[baw-dad']

to divide, i.e. (reflex.) be solitary

Definition

The Hebrew verb בָּדַד (bâdad) fundamentally means 'to be separate' or 'to be isolated.' In its three biblical occurrences, it describes a state of profound, often enforced, solitude. In Psalm 102:7, the psalmist uses it to poetically depict his loneliness, comparing himself to a solitary bird on a rooftop. In the prophetic books, the sense shifts to a more severe isolation as a consequence of judgment. Isaiah 14:31 and Hosea 8:9 both use the word to describe nations (Philistia and Ephraim/Israel) that have become isolated and cut off from allies, left to face divine wrath alone.

Biblical Usage

This verb is used exclusively in poetic and prophetic literature (Psalms, Isaiah, Hosea). Its usage consistently conveys a negative, distressing state of separation. In Psalm 102:7, it describes personal, emotional desolation. In the prophetic passages (Isaiah 14:31, Hosea 8:9), it describes the geopolitical and covenantal isolation of a nation under God's judgment, portraying them as abandoned and vulnerable.

Etymology

בָּדַד (bâdad) is a primitive root. It is related to the noun בָּד (bād, H905), meaning 'a part, separation, or piece of cloth.' The core idea of the root is separation or division, which developed into the reflexive sense of 'being separated' or 'being set apart in isolation.'

Semantic Range

This word is theologically significant as it powerfully illustrates the consequences of sin, both personally and corporately. Personal sin can lead to a feeling of spiritual and emotional isolation from God, as in the lament of Psalm 102. National sin leads to covenantal consequences, where God's people are 'isolated' from His protection and left to face the results of their rebellion (Hosea 8:9). It underscores that true security is found in communion with God, and separation from Him is the ultimate judgment.

In the ancient Near East, isolation was a severe condition. For an individual, it meant vulnerability and lack of community support. For a nation, being 'alone' or without allies was a prelude to military conquest and ruin. The imagery of a solitary bird (Psalm 102:7) would have been a universally understood metaphor for watchfulness, exposure, and mournful crying.

לְבַד (lᵉḇaḏ, H905) — A more common term for 'alone' or 'by itself,' often neutral or descriptive, whereas בָּדַד emphasizes a state of distressing separation. יָחִיד (yāḥîḏ, H3173) — Means 'only one' or 'unique,' focusing on singularity rather than the isolated condition of בָּדַד.

Word Details

Strong's NumberH909
Part of Speechverb
Hebrewבָּדַד
Transliterationbâdad
Pronunciationbaw-dad'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 3 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “בָּדַד” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.