בִּאוּשׁ
wicked
Definition
The Hebrew word בִּאוּשׁ (biʼûwsh) is an Aramaic loanword meaning 'wicked' or 'bad.' It specifically describes something or someone as morally corrupt, harmful, or of poor quality. In its sole biblical occurrence in Ezra 4:12, it is used to characterize the people of Jerusalem as 'wicked and rebellious,' accusing them of rebuilding a city with a history of sedition. The term carries a strong negative connotation, implying not just general badness but active opposition to proper order and authority.
Biblical Usage
This word appears only once in the Old Testament, in Ezra 4:12. It is used in a formal letter of accusation sent by local officials to the Persian king Artaxerxes, arguing against the rebuilding of Jerusalem. The context is political and legal, where the word is employed to slander the Jewish people, labeling them as inherently troublesome and disloyal subjects to the empire. This singular usage shows it functioning as a potent term of condemnation in a diplomatic complaint.
Etymology
בִּאוּשׁ (H873) is an Aramaic word borrowed into Biblical Hebrew. It is derived from the Aramaic root בְּאֵשׁ (H888), which relates to being 'evil' or 'bad.' This connection places it within a semantic field of terms describing moral deficiency and harm. Its presence in Ezra reflects the Aramaic linguistic influence common in the post-exilic period of Israel's history.
Semantic Range
Though used only once, this word is theologically significant as it captures the tension between God's people and the surrounding political powers. In Ezra 4:12, the label 'wicked' (בִּאוּשׁ) is a worldly accusation against those faithfully seeking to restore worship in Jerusalem. Understanding this term highlights how the world often mischaracterizes God's work and His people as rebellious or harmful, a theme seen throughout Scripture where the faithful are falsely accused (e.g., 1 Peter 4:14-16). It reminds readers that human accusations do not define spiritual reality.
In its original setting, this was a term of legal and political accusation within the Persian imperial system. Labeling a group as 'wicked' (בִּאוּשׁ) was a strategy to provoke royal intervention, as Persian kings were concerned with maintaining stability and tax revenue from peaceful provinces. The charge was not merely about moral character but specifically about being seditious rebels—a serious threat to imperial control. This differs from a modern, more generalized use of 'wicked.'
רָע (raʿ, H7451) — A more common and broader Hebrew term for 'bad' or 'evil,' encompassing moral, physical, and circumstantial evil. רָשָׁע (rāshāʿ, H7563) — Specifically denotes a 'wicked' or 'guilty' person, often in a legal or covenant context, emphasizing active sinfulness and opposition to God's law.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →