Biblexika
Bible Lexiconבׇּשְׁנָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H1317noun

בׇּשְׁנָה

boshnâh[bosh-naw']

shamefulness

Definition

The Hebrew noun בׇּשְׁנָה (boshnâh) refers to a state or quality of shamefulness, disgrace, or ignominy. It denotes a profound sense of dishonor or public humiliation that results from moral failure, defeat, or the exposure of sin. In its sole biblical occurrence, it describes the fate of an idol that will be carried away into exile, becoming an object of contempt. The word conveys not just a personal feeling of shame but an objective condition of being shameful or disgraceful in the eyes of others.

Biblical Usage

This word is used only once in the entire Old Testament, in Hosea 10:6. The context is a prophetic judgment against the idolatry of the northern kingdom of Israel. The idol (likely the calf at Bethel) is personified and said to be carried to Assyria as a present or tribute for the king. The term 'boshnâh' is applied to the idol itself, characterizing it as a 'shameful thing' or an object of disgrace that is being taken away, highlighting the utter futility and humiliation associated with trusting in false gods.

Etymology

בׇּשְׁנָה (boshnâh) is a feminine noun derived from the root בּוּשׁ (bûsh, H954), which means 'to be ashamed' or 'to be put to shame.' This root is common in Semitic languages and conveys the core idea of disappointment, confusion, or disgrace, often in a covenantal or relational context. The '-nâh' ending typically forms an abstract noun, turning the action or state of the root into a concrete quality—thus, 'shamefulness' from 'to be ashamed.'

Semantic Range

This word is theologically significant as it encapsulates the prophetic critique of idolatry. In Hosea 10:6, it is not the people who are directly labeled with shame, but the object of their worship. This shifts the focus to the inherent worthlessness of idols and the disgrace that comes from misplaced devotion. Understanding 'boshnâh' enriches the reading of this passage by emphasizing that idolatry ultimately leads not to glory but to public humiliation and the exposure of falsehood, a key theme in the prophetic literature regarding Israel's covenant failure.

In ancient Near Eastern culture, idols were not merely symbols but were believed to house the presence and power of a deity. For a nation's cult object to be captured and carried off by a foreign army was the ultimate cultural and religious disgrace. It signaled the complete defeat and impotence of the god it represented and the people who worshiped it. The use of 'boshnâh' to describe the idol in Hosea 10:6 would have resonated powerfully with this understanding, declaring that Israel's god was not just defeated but was itself a shameful, contemptible object.

בּוּשָׁה (bûshâh, H955) — A more common feminine noun for 'shame' or 'disgrace,' often describing a person's condition. כְּלִמָּה (kelimmâh, H3639) — 'Reproach' or 'dishonor,' often involving public insult or humiliation. חֶרְפָּה (cherpâh, H2781) — 'Reproach' or 'taunt,' frequently used for the scorn endured from enemies.

Word Details

Strong's NumberH1317
Part of Speechnoun
Hebrewבׇּשְׁנָה
Transliterationboshnâh
Pronunciationbosh-naw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “בׇּשְׁנָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.