חָשַׁק
to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically; to deliver
Definition
The Hebrew verb חָשַׁק (châshaq) primarily means 'to cling to' or 'to be attached to,' conveying a strong, often emotional bond. In its literal sense, it describes a physical joining or fastening, such as the silver fillets connecting pillars in the Tabernacle (Exodus 27:17, 38:17). Figuratively, it expresses deep affection, desire, or delight, as seen when God is said to have set His love upon Israel (Deuteronomy 7:7, 10:15). In a few elliptical contexts, this strong attachment can imply the action of 'delivering' or 'taking' someone, as when Shechem desired to marry Dinah (Genesis 34:8).
Biblical Usage
חָשַׁק is used 11 times in the Old Testament, primarily in the Pentateuch. Its usage falls into two clear categories: physical construction and emotional/spiritual attachment. The literal, architectural sense appears exclusively in Exodus (27:17, 38:17, 28) regarding the Tabernacle's fittings. The figurative sense of love and delight is prominent in Deuteronomy, describing God's elective love for Israel (Deuteronomy 7:7, 10:15) and human desire (Deuteronomy 21:11). The solitary use in 1 Kings 9:19 also reflects this sense of 'desiring' to build.
Etymology
As a primitive root, חָשַׁק's core meaning relates to binding or joining. It is sometimes considered interchangeable with חָשַׂךְ (H2820), which means 'to withhold' or 'keep back,' suggesting a possible shared semantic field of holding or restraining. The development from a physical 'clinging' to an emotional 'attachment' is a common metaphorical extension in Biblical Hebrew.
Semantic Range
This word is theologically significant as it describes the initiating, elective love of God for His people. In Deuteronomy 7:7 and 10:15, it underscores that God's choice to love Israel was not based on their merit but on His own sovereign desire and covenant faithfulness. Understanding חָשַׁק enriches the reading of these passages by emphasizing the strength, intentionality, and unbreakable nature of God's covenantal bond with His chosen people.
In its literal use for the Tabernacle, חָשַׁק reflects the precise craftsmanship and intentional design required for sacred space, where every joint and connection had purpose. The concept of 'clinging' in relationships carried a stronger connotation of commitment and permanent attachment than some modern notions of love, aligning more with covenant loyalty.
אָהַב (ʼâhab, H157) — A more general term for love; חָשַׁק implies a more intense, electing, or binding affection. דָּבַק (dâbaq, H1692) — To cleave or hold fast; often more physical, but חָשַׁק can include a stronger emotional component.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →