Biblexika
Bible Lexiconחֶדְוָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H2305noun

חֶדְוָה

chedvâh[khed-vaw']

Definition

חֶדְוָה (chedvâh) is a Hebrew noun meaning 'joy,' specifically a state of gladness, celebration, or rejoicing. In its single biblical occurrence, it describes the profound, communal joy experienced by the Israelites at the dedication of the rebuilt temple in Jerusalem (Ezra 6:16). This joy is not merely an individual emotion but a collective, worshipful response to God's faithfulness in restoring their place of worship. The word conveys a sense of exuberant celebration, often linked to religious festivals and God's acts of deliverance.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Ezra 6:16, where it describes the joy of the returned exiles as they celebrate the dedication of the second temple. The context is a major religious and national restoration event, marking the culmination of God's promise to bring His people back from captivity. The joy here is communal, public, and directly tied to worship and God's faithfulness, setting a pattern for understanding joy as a response to divine action.

Etymology

חֶדְוָה is an Aramaic loanword in Biblical Hebrew, corresponding directly to the Hebrew word חֶדְוָה (H2304), which also means 'joy.' Both derive from the root חָדָה (ḥādâ), meaning 'to rejoice' or 'be glad.' This shared root highlights the concept's centrality across Semitic languages, with the Aramaic form appearing in post-exilic texts like Ezra, reflecting the linguistic influence of the Persian period.

Semantic Range

This word highlights joy as a core response to God's redemptive work. In Ezra 6:16, joy emerges from witnessing God's faithfulness in fulfilling His promises, linking it to worship and community restoration. Understanding this Hebrew term enriches Bible reading by emphasizing that biblical joy is often corporate and rooted in God's actions, not just personal happiness. It connects to themes of divine covenant, restoration, and celebratory worship.

In its ancient Near Eastern context, joy like חֶדְוָה was often expressed communally during religious festivals, temple dedications, or national milestones. Unlike modern individualistic views of happiness, this joy was deeply tied to collective identity and divine blessing. The use of an Aramaic form in Ezra reflects the post-exilic cultural shift, where Aramaic was becoming a lingua franca, yet the concept retained its sacred, celebratory significance in Israelite worship.

שִׂמְחָה (simchâh, H8057) — a more common Hebrew term for joy, often used in broader contexts including festivals and personal gladness. גִּיל (gîl, H1524) — denotes a spinning or dancing joy, often exuberant and expressive. רָנָן (rānan, H7442) — emphasizes joyful shouting or singing, particularly in praise.

Word Details

Strong's NumberH2305
Part of Speechnoun
Hebrewחֶדְוָה
Transliterationchedvâh
Pronunciationkhed-vaw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “חֶדְוָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.