Biblexika
Bible Lexiconχρῄζω
Dodson Greek Lexicon (2010)G5535verb

χρῄζω

chrēzō

I need

Definition

The verb χρῄζω (chrēzō) fundamentally means 'to have need of,' 'to be in want,' or 'to require.' It expresses a state of lack or necessity, often with a sense of urgency or dependence. In the New Testament, it consistently refers to human needs, whether physical necessities like food and clothing (Matthew 6:32, Luke 12:30) or relational necessities like assistance or commendation (Romans 16:2, 2 Corinthians 3:1). It does not typically carry a connotation of mere desire but rather a genuine requirement.

Biblical Usage

This verb is used only five times in the New Testament, appearing in the Gospels and Pauline epistles. In the Gospels, Jesus uses it to contrast the anxious pursuit of material needs by unbelievers with the Father's providential care for His children (Matthew 6:32, Luke 12:30). In Luke 11:8, it describes the persistent friend's 'need' for bread. Paul uses it in relational contexts: to speak of Phoebe's potential need for assistance from the Roman church (Romans 16:2) and to rhetorically question if he needs letters of recommendation to the Corinthians (2 Corinthians 3:1).

Etymology

The word χρῄζω is derived from the noun χρεία (chreia, G5532), meaning 'need,' 'necessity,' or 'use.' It is related to the verb χράομαι (chraomai), meaning 'to use' or 'to make use of.' This etymological connection highlights that the 'need' expressed is often practical and pertains to something that is to be used or required for a purpose.

Semantic Range

χρῄζω is theologically significant in teachings on divine providence and human dependence. In the Sermon on the Mount (Matthew 6:32), Jesus contrasts pagan anxiety over these 'needs' with the believer's trust in a heavenly Father who knows and provides. It underscores humanity's inherent creaturely dependence, not just on material provision but also on God-given community and support, as seen in Paul's epistles. Understanding this Greek term enriches reading by clarifying that these are not frivolous wants but real needs, placing God's promise to supply them in its proper, weighty context.

In the ancient Greco-Roman world, 'need' often carried a sharper, more immediate sense of lack than it might in modern, resource-abundant contexts. The basic necessities of food, clothing, and shelter were not always guaranteed, making the promise of divine provision in Matthew 6 profoundly comforting. Furthermore, the social context of patronage and letters of recommendation (as in 2 Corinthians 3:1) meant that having a 'need' for such commendation was a serious matter for establishing credibility and receiving hospitality.

δέομαι (deomai, G1189) — emphasizes begging or pleading in prayerful request. ἐπιθυμέω (epithymeō, G1937) — focuses on strong desire or craving, not necessarily need. χρεία (chreia, G5532) — the noun form meaning 'need' or 'necessity,' from which χρῄζω is derived.

Word Details

Strong's NumberG5535
Part of Speechverb
Greek Formχρῄζω
Transliterationchrēzō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “χρῄζω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.