Biblexika
Bible Lexiconδιασπείρω
Dodson Greek Lexicon (2010)G1289verb

διασπείρω

diaspeirō

I scatter like seed

Definition

διασπείρω means to scatter or disperse widely, often with the connotation of a forced or violent scattering. In the New Testament, it is used exclusively to describe the scattering of the early Christian community from Jerusalem due to persecution. This scattering is not random but has a purposeful, almost agricultural sense of 'sowing' believers into new regions. In Acts 8:1 and 8:4, this event follows Stephen's martyrdom and results in the gospel being preached in Samaria and beyond. Acts 11:19 references the same event, showing how this dispersion led to the gospel reaching Gentiles in Antioch.

Biblical Usage

This verb is used three times, all in the book of Acts, to describe the same pivotal historical event: the forced dispersion of the Jerusalem church. It is always used in the passive voice (ἐγένετο... διασπαρέντες, 'there arose... those who were scattered'), emphasizing that the believers were acted upon by external persecution. The usage creates a direct link between persecution (Acts 8:1) and subsequent evangelism (Acts 8:4, 11:19), establishing a pattern of gospel expansion through adversity.

Etymology

Derived from the preposition διά (dia, meaning 'through' or 'across') and the verb σπείρω (speirō, G4687, meaning 'to sow' or 'scatter seed'). The compound intensifies the root meaning, conveying the idea of scattering thoroughly or widely. Cognates include σπορά (spora, 'seed, sowing') and σπόρος (sporos, 'a sowing'). The agricultural root metaphorically shapes its biblical usage.

Semantic Range

This word is theologically significant as it describes God's sovereign use of persecution to advance the Great Commission. What was intended for evil by human agents (the violent scattering of the church) was used by God for good—to geographically spread the gospel beyond Jerusalem, first to Samaria (Acts 8) and then to Gentiles (Acts 11). It illustrates the biblical theme that the church grows and multiplies through suffering, and that God's purposes are fulfilled even through chaotic and painful circumstances.

In a first-century Jewish context, being forcibly scattered (diaspora) from the holy city of Jerusalem was a sign of divine judgment and displacement. Luke's use of this term, however, subverts that expectation. He reframes the event not as a punishment but as a strategic, missionary sowing orchestrated by God. The agricultural metaphor would have been immediately understood by an ancient audience familiar with sowing seed by hand, casting it broadly to ensure a harvest.

σπείρω (speirō, G4687) — The root verb, meaning simply 'to sow' seed, without the intensive 'through/across' sense of violent dispersal. σκορπίζω (skorpizō, G4650) — Also means 'to scatter,' but can imply a more random or destructive scattering (e.g., John 10:12, where the wolf 'scatters' the sheep).

Word Details

Strong's NumberG1289
Part of Speechverb
Greek Formδιασπείρω
Transliterationdiaspeirō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “διασπείρω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.