Biblexika
Bible Lexiconאֵבֶל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H60noun

אֵבֶל

ʼêbel[ay'-bel]

lamentation

Definition

The Hebrew noun אֵבֶל (ʼêbel) refers to the formal, public expression of grief known as mourning or lamentation. It describes the outward rituals and behaviors associated with death, such as weeping, wearing sackcloth, and fasting, as seen in the extended mourning for Jacob (Genesis 50:10-11). The word can also denote the state or period of mourning itself, as in the thirty days of mourning for Moses (Deuteronomy 34:8). In some contexts, it extends beyond death to signify profound grief over national disaster or personal tragedy, such as the mourning in Esther's time over the king's decree (Esther 4:3).

Biblical Usage

אֵבֶל is used 22 times in the Old Testament, primarily in narrative books like Genesis, Samuel, and Esther. It consistently describes the formal, communal response to death. Key examples include Esau's mourning after losing his blessing (Genesis 27:41), the national mourning for Moses (Deuteronomy 34:8), and David's mourning for his child (2 Samuel 19:2). The word appears in contexts involving royalty, patriarchs, and the entire nation, highlighting its use for significant, often public, grief.

Etymology

The noun אֵבֶל (ʼêbel) is derived from the root verb אָבַל (ʼāval, H56), meaning 'to mourn' or 'to lament.' This root conveys the act of expressing grief. The noun form specifically denotes the resulting state or the formal practice of mourning. Cognate words exist in other Semitic languages, like Akkadian and Ugaritic, with similar meanings related to weeping and grief, indicating a shared cultural understanding of mourning rituals in the ancient Near East.

Semantic Range

אֵבֶל is theologically significant as it portrays the human response to loss and mortality within the biblical narrative. It reflects the profound impact of sin and death in a fallen world, as seen from Genesis onward. God often meets His people in their mourning, showing His compassion (e.g., God's presence with Israel). Furthermore, the prophets use the concept of ending mourning to point toward future hope and restoration (e.g., Isaiah 61:3, 'to give them a beautiful headdress instead of ashes'). Understanding this Hebrew term enriches reading by connecting personal grief to the larger biblical story of suffering and redemption.

In ancient Israelite culture, אֵבֶל referred to a structured, public process with specific rituals. This included tearing clothes, wearing sackcloth, putting dust on one's head, fasting, and weeping loudly for a set period (often seven or thirty days). It was a communal duty, not a private emotion, signifying respect for the deceased and solidarity with the bereaved. This contrasts with many modern, more private expressions of grief. The practices were meant to visibly demarcate a time of loss from ordinary life.

אָנַן (ʼānan, H57) — a root for mourning, often with a focus on lamenting or complaining. יָגוֹן (yāgôn, H3015) — deep sorrow or grief, more internal anguish. מִסְפֵּד (mispēd, H4553) — a lamentation or wailing, often the vocal expression at a funeral. תַּחֲנוּנִים (taḥănûnîm, H8469) — supplications or pleas for mercy, sometimes arising from a state of mourning.

Word Details

Strong's NumberH60
Part of Speechnoun
Hebrewאֵבֶל
Transliterationʼêbel
Pronunciationay'-bel
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “אֵבֶל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.