ἔπαινος
commendation, praise
Definition
ἔπαινος refers to commendation, praise, or approval, often given in response to someone's actions or character. In the New Testament, it primarily denotes praise directed toward God for His glorious grace, as seen in Ephesians 1:6, 1:12, and 1:14, where believers are destined for the 'praise of his glory.' It also describes human approval from legitimate authorities, such as civil rulers commending good conduct (Romans 13:3) or God's commendation of faithful servants at the final judgment (1 Corinthians 4:5). In Romans 2:29, it signifies the genuine praise that comes from God, not from people.
Biblical Usage
This word appears 11 times, predominantly in Paul's letters. It is used in two main contexts: divine praise and human approval. For divine praise, it frequently occurs in Ephesians, highlighting God's glorious plan of salvation (Ephesians 1:6, 12, 14). For human approval, it describes commendation from authorities, as in Romans 13:3 and 2 Corinthians 8:18, where Paul mentions a brother 'praised by all the churches.' It also appears in Philippians 1:11, where believers' lives result in 'the glory and praise of God.'
Etymology
Derived from the Greek verb αἰνέω (aineō, G134), meaning 'to praise' or 'to speak in praise.' The prefix ἐπί (epi) can intensify the meaning, suggesting praise that is directed toward or bestowed upon someone. Cognates include αἴνεσις (ainesis, G133), another noun for praise. The term carries a sense of public acknowledgment or commendation.
Semantic Range
ἔπαινος is theologically significant as it highlights the ultimate purpose of redemption: to bring praise to God's glory (Ephesians 1:12, 14). It contrasts human praise with divine approval, emphasizing that true commendation comes from God alone (Romans 2:29). Understanding this Greek term enriches Bible reading by revealing that Christian life and salvation are oriented toward glorifying God, not seeking human acclaim.
In ancient Greco-Roman culture, public praise (ἔπαινος) was a vital social currency, often given for civic virtue, military success, or rhetorical skill. Unlike modern casual compliments, it carried weight as formal recognition. In the New Testament, this cultural understanding is transformed: true praise is redirected from human achievements to God's grace, subverting worldly values.
αἴνεσις (ainesis, G133) — more general term for praise, often in the context of singing or verbal acclaim; δόξα (doxa, G1391) — glory, splendor, often referring to God's radiant majesty rather than verbal commendation; εὐλογία (eulogia, G2129) — blessing or praise, frequently involving benediction or spoken good words.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →