Biblexika
Bible Lexiconἐπανίστημι
Dodson Greek Lexicon (2010)G1881verb

ἐπανίστημι

epanistēmi

I rise up against

Definition

The verb ἐπανίστημι means 'to rise up against' or 'to rebel against,' specifically describing a hostile uprising, often within close relationships. In its two New Testament occurrences, it depicts family members turning against each other in betrayal. This is not a general rebellion but a specific, personal insurrection, typically from a subordinate position against an authority figure or from within a trusted circle. The word carries a strong sense of opposition and conflict emerging from within a previously peaceful or hierarchical structure.

Biblical Usage

ἐπανίστημι is used only twice in the New Testament, both times in parallel passages within the Synoptic Gospels' Olivet Discourse. In Matthew 10:21 and Mark 13:12, Jesus warns that in the tribulation preceding the end times, 'children will rise up against parents' (ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς). The usage is identical in both contexts, describing intense familial betrayal and social breakdown as a sign of the end. The verb is intransitive and is constructed with ἐπί and the dative case to indicate the target of the uprising.

Etymology

ἐπανίστημι is a compound verb formed from the preposition ἐπί (epi, meaning 'upon' or 'against') and the verb ἀνίστημι (anistēmi, meaning 'to stand up' or 'to rise'). The root ἀνίστημι itself comes from ἀνά (ana, 'up') and ἵστημι (histēmi, 'to stand'). Thus, the combined meaning is literally 'to stand up against.' It is a strengthened form of the simpler ἀνίστημι, adding the hostile or oppositional nuance conveyed by ἐπί.

Semantic Range

This word is theologically significant as it is used by Jesus to describe a specific characteristic of the end times: the catastrophic breakdown of the most fundamental human institution, the family. This fulfills the prophecy of Micah 7:6 about discord within households. Understanding this Greek term enriches the reading of these eschatological passages by highlighting the severity and personal nature of the coming rebellion—it is not merely political but strikes at the heart of God's created order for human relationships, underscoring the profound turmoil that will precede Christ's return.

In the first-century Greco-Roman and Jewish world, the family unit was the bedrock of social stability, economic survival, and religious identity. Honor towards parents was a paramount virtue, enshrined in the Ten Commandments. For a child to 'rise up against' a parent was therefore an almost unthinkable act of social and moral subversion, representing the ultimate collapse of societal order. Jesus' audience would have understood this as a sign of absolute chaos and divine judgment, far beyond a simple disagreement.

ἀνίστημι (anistēmi, G450) — A more general term for 'rising up,' without the necessary hostile or 'against' connotation. ἀνθίστημι (anthistēmi, G436) — Means 'to oppose' or 'resist,' often in a context of standing firm against something, but does not inherently imply 'rising up' from a subordinate position. στάσις (stasis, G4714) — A noun meaning 'rebellion,' 'uprising,' or 'faction,' describing the state of insurrection rather than the act of rising.

Word Details

Strong's NumberG1881
Part of Speechverb
Greek Formἐπανίστημι
Transliterationepanistēmi
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “ἐπανίστημι” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.